君是南山遗爱守,我为剑外思归客。出处译文注释赏析
君是南山遗爱守,我为剑外思归客。 出处 出自宋苏轼的《满江红·江汉西来》 译文 译文你是在陕州留有爱民美誉的通判,我却是思乡未归的浪子。 注释 注释南山:终南山,在陕西,朱寿昌曾任陕州通判,故称。遗爱:指有惠爱之政引起人们怀念。剑外:四川剑...
君是南山遗爱守,我为剑外思归客。 出处 出自宋苏轼的《满江红·江汉西来》 译文 译文你是在陕州留有爱民美誉的通判,我却是思乡未归的浪子。 注释 注释南山:终南山,在陕西,朱寿昌曾任陕州通判,故称。遗爱:指有惠爱之政引起人们怀念。剑外:四川剑...
别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。 出处 出自唐张泌的《寄人》 译文 译文别后思念深深,经常梦到你家,院中风景依旧,小廊曲阑仍在。 注释 注释谢家:泛指闺中女子,晋谢奕之女谢道韫、唐李德裕之妾谢秋娘等皆有盛名,故后人多以“谢家”代闺中女子。回...
去年花里逢君别,今日花开又一年。 出处 出自唐韦应物的《寄李儋元锡》 译文 译文去年那花开时节我们依依惜别,如今又是花开时节,我们分别已一年。 注释 注释逢君:遇到。 赏析 赏析诗人触景生情,花开花落,引发了诗人对茫茫世事的感慨,以花开一年...
寒灯思旧事,断雁警愁眠。 出处 出自唐杜牧的《旅宿》 译文 译文对着昏冷的灯火回忆起往日旧事,孤雁的哀鸣令人愁思难眠。 注释 注释寒灯:昏冷的灯火。思旧事:思念往事。断雁:失群之雁,这里指失群孤雁的鸣叫声。警:惊醒。 赏析 赏析此句融情于景...
一日不见,如三月兮! 出处 出自佚名的《子衿》 译文 译文那个采葛的姑娘,一天没有见到她,好像隔了三月啊! 注释 注释兮:用在句末或句中,表示感叹语气,相当于现代汉语的“啊”。 赏析 赏析此句直露地表白主人公思念的情绪,后人并将这一情感浓缩...
后夜相思,尘随马去,月逐舟行。 出处 出自宋刘过的《柳梢青·送卢梅坡》 译文 译文后半夜的相思,心像飞尘一样时时紧跟在友人的马后,又像明月一样处处追随在友人的舟旁。 注释 注释尘:飞尘。 赏析 赏析词人化用苏味道《正月十五夜》中“暗尘随马去...
文章已满行人耳,一度思卿一怆然。 出处 出自唐李忱的《吊白居易》 译文 译文你的文章天下闻名,我禁不住思念你而愈加难过了。 注释 注释怆然:悲伤的样子。 赏析 赏析此句是对白居易诗歌的赞美,写他的诗歌人人传唱,妇孺皆知,表达诗人对白居易的哀...
梦魂惯得无拘检,又踏杨花过谢桥。 出处 出自宋晏几道的《鹧鸪天·小令尊前见玉箫》 译文 译文做个梦吧,只有梦境才能打破束缚人的框框条条,这是梦,还是真,反正我踏着满地杨花走过了谢家的小桥。 注释 注释梦魂:古人以为人的灵魂在睡梦中会离开肉体...
春来秋去相思在,秋去春来信息违。 出处 出自唐鱼玄机的《闺怨》 译文 译文春来秋去,景物变换,相思之情仍在,光阴似箭仍没有夫君的消息。 注释 注释春来秋去:春天到来,秋天过去,形容岁月流逝。 赏析 赏析此句描写了思妇等到光阴荏苒,还是得不到...
愁云淡淡雨潇潇。暮暮复朝朝。 出处 出自宋石孝友的《眼儿媚·愁云淡淡雨萧萧》 译文 译文愁云淡淡,小雨淅淅沥沥,雨声日日夜夜传入耳畔,让人生愁。 注释 注释愁云:谓色彩惨淡,望之易于引发愁思的烟云。潇潇:小雨貌。 赏析 赏析此句连用四组叠字...
三更月,中庭恰照梨花雪。 出处 出自宋贺铸的《子夜歌·三更月》 译文 译文深夜的月光照着庭中的梨花如同冬日的白雪。 注释 注释三更:指半夜十一时至翌晨一时。中庭:庭院;庭院之中。 赏析 赏析此句直写三更之月,对应词题,形象地刻画出一幅静逸美...
芭蕉不展丁香结。 出处 出自宋贺铸的《石州慢·薄雨收寒》 译文 译文如同芭蕉卷曲丁香打结重重。 注释 注释丁香结:丁香的花蕾。 赏析 赏析此句描写雨后的芭蕉与丁香,明是写景,实是写情,以景衬情,透露出词人的愁之深,愁之切。 思念 爱情 伤感