欢迎光临
我们一直在努力

梦魂惯得无拘检,又踏杨花过谢桥。出处译文注释赏析

梦魂惯得无拘检,又踏杨花过谢桥。

出处

出自宋晏几道的《鹧鸪天·小令尊前见玉箫》

译文

译文做个梦吧,只有梦境才能打破束缚人的框框条条,这是梦,还是真,反正我踏着满地杨花走过了谢家的小桥。

注释

注释梦魂:古人以为人的灵魂在睡梦中会离开肉体。惯得:纵容,随意。拘检:检束,拘束。谢桥:唐宰相李德裕的侍妾谢秋娘是当时著名的歌妓,李曾作《谢秋娘》悼念她,后世因以“谢娘”泛指歌妓,以“谢家”泛指歌儿舞女的居处,“谢桥”代指通往烟花巷陌的路。

赏析

赏析词人以梦会故人来弥合现实的憾恨,“踏杨花”、“过谢桥”显示梦境的迷离缥缈,极有意趣,抒发了词人深切的怀思,美好中又透露出无奈,韵味无穷。

思念 离别 伤感
欢迎扫码关注我们的微信公众号
赞(0)
未经允许不得转载:晓语共读 » 梦魂惯得无拘检,又踏杨花过谢桥。出处译文注释赏析

登录

找回密码

注册