采之欲遗谁?所思在远道。出处译文注释赏析
采之欲遗谁?所思在远道。 出处 出自佚名的《涉江采芙蓉》 译文 译文采了荷花要送给谁呢?我想要送给远方的爱人。 注释 注释遗:赠。远道:远方。 赏析 赏析此句自问自答,感情陡然一转,由欢乐转为悲哀,体现出主人公心中无限的凄凉寂寞和伤心失望。...
采之欲遗谁?所思在远道。 出处 出自佚名的《涉江采芙蓉》 译文 译文采了荷花要送给谁呢?我想要送给远方的爱人。 注释 注释遗:赠。远道:远方。 赏析 赏析此句自问自答,感情陡然一转,由欢乐转为悲哀,体现出主人公心中无限的凄凉寂寞和伤心失望。...
书中无别意,惟怅久离居。 出处 出自的《彩书怨》 译文 译文信中没有写多余的话,只是写了长久以来的相思与惆怅。 注释 注释书:信。怅:惆怅。 赏析 赏析此句自然真挚,清丽含蓄,“无别意”表达除了相思之情以外,还有对丈夫的关心,“久离居”表达...
故攲单枕梦中寻,梦又不成灯又烬。 出处 出自宋欧阳修的《玉楼春·别后不知君远近》 译文 译文我斜倚孤枕想在梦中见你,谁知道梦没有做成,灯芯已经燃尽。 注释 注释攲:古通“倚”,斜,倾。单枕:孤枕。烬:灯芯烧尽成灰。 赏析 赏析“灯又烬”一语...
新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。 出处 出自唐温庭筠的《菩萨蛮·小山重叠金明灭》 译文 译文身穿崭新的绫罗短衣,贴绣的鹧鸪似欲飞动;那金线绣成的鹧鸪成双,又撩起她相思的柔情。 注释 注释帖绣:苏绣中的一种工艺。罗襦:丝绸短袄。鹧鸪:贴绣上去的鹧鸪图...
明月照相思,也得姮娥念我痴。 出处 出自清高鹗的《南乡子·戊申秋隽喜晤故人》 译文 译文皎洁的月光照着相思之情,哪怕是天上的嫦娥仙子见了也念着这份痴情。 注释 注释姮娥:嫦娥,中国古代神话中的人物。 赏析 赏析此句情真意挚,缱绻缠绵,词人以...
不信妾肠断,归来看取明镜前。 出处 出自唐李白的《长相思三首》 译文 译文您若不信贱妾怀思肝肠欲断,请归来看看明镜前我的容颜! 注释 注释肠断:形容极度悲痛。明镜:明亮的镜子。 赏析 赏析此句写得含蓄隽永,以思妇的口吻直抒对丈夫的思念,更具...
忆君迢迢隔青天。昔时横波目,今作流泪泉。 出处 出自唐李白的《长相思·其二》 译文 译文忆情郎呵,情郎他迢迢隔在天那边,当年递送秋波的双眼,而今成了流泪的源泉。 注释 注释迢迢:道路遥远貌。横波:比喻女子眼神流动,如水横流。 赏析 赏析“忆...
寄相思,寒雨灯窗,芙蓉旧院。 出处 出自宋吴文英的《宴清都·秋感》 译文 译文此时身居异乡,还追忆着在苏州家中曾与苏妾挑灯夜话的情景。 注释 注释芙蓉旧院:比喻原在苏州与苏姬共居之西园。 赏析 赏析此句以景、情并叙作结,“寄相思”一语,双绾...
多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节! 出处 出自宋柳永的《雨霖铃·寒蝉凄切》 译文 译文自古以来,多情的人总是为离别而伤感,更何况是在这冷清、凄凉的秋天! 注释 注释冷落:冷清寂寥。 赏析 赏析“自古”两字,从个别特殊的现象出发,提升为普遍...
欲寄彩笺无尺素,山长水阔知何处? 出处 出自宋晏殊的《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》 译文 译文想给我的心上人寄一封信。但是高山连绵,碧水无尽,又不知道我思念的人究竟在何处。 注释 注释尺素:书信的代称,古人写信用素绢,通常长约一尺,故称尺素。 ...
掩妾泪,听君歌。 出处 出自唐李白的《夜坐吟》 译文 译文忽然听见了一个男子的歌声,她擦干了脸上的眼泪,停住了悲泣,专注地听着。 注释 注释掩:抚。 赏析 赏析此句描摹了女主人公掩泪听歌的情状,一下就改变了女子那种悲不自胜的情绪,把她“转多...
君在天一涯,妾身长别离。 出处 出自南北朝江淹的《古离别》 译文 译文爱人远在天涯,我们长年分别。 注释 注释妾身:旧时女子谦称自己。 赏析 赏析此句化用《行行重行行》中“各在天一涯”之诗意,描写了爱人之间彼此相距遥远,不能相见的痛苦之情。...