明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。出处译文注释赏析
明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。 出处 出自宋范仲淹的《苏幕遮·怀旧》 译文 译文明月高悬,不要在高楼独自倚靠栏杆。频频地将苦酒灌入愁肠,化为相思的眼泪。 注释 注释愁肠:郁结愁闷的心绪。 赏析 赏析此句写词人因思旅愁而不能入睡,独自...
明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。 出处 出自宋范仲淹的《苏幕遮·怀旧》 译文 译文明月高悬,不要在高楼独自倚靠栏杆。频频地将苦酒灌入愁肠,化为相思的眼泪。 注释 注释愁肠:郁结愁闷的心绪。 赏析 赏析此句写词人因思旅愁而不能入睡,独自...
相逢情便深,恨不相逢早。 出处 出自宋施酒监的《卜算子·赠乐婉杭妓》 译文 译文你我一相逢便情根深种,只恨未能早点相识。 注释 注释恨:遗憾;后悔。 赏析 赏析此句语调哀伤,表现出词人与恋人之间深厚的情感。 思念 爱情 伤感 抒情
两鬓可怜青,只为相思老。 出处 出自宋晏几道的《生查子·关山魂梦长》 译文 译文可惜我两鬓秀美的青丝,只因为日日盼望、夜夜相思而渐渐变白了。 注释 注释怜:怜惜。 赏析 赏析词人用夸张的手法,写自己的满头青丝为相思而变得霜白,深深地体现出词...
年年今夜,月华如练,长是人千里。 出处 出自宋范仲淹的《御街行·秋日怀旧》 译文 译文每年今天的夜里,都能见到那如绸缎般的皎月,而年年今天的夜里,心上人都远在千里之外。 注释 注释月华:月光。练:白色的丝绸。 赏析 赏析此句声情顿挫,骨力遒...
相见争如不见,有情何似无情。 出处 出自宋司马光的《西江月·宝髻松松挽就》 译文 译文此番相见后相思更甚,还不如不见,多情不如无情。 注释 注释争如:怎如、倒不如。 赏析 赏析此句造句自然,意不晦涩,语不雕琢,词人直言道,无情就不会为情而痛...
怅恨不逢如意酒。寻思难值有情人。 出处 出自宋晏几道的《浣溪沙·闲弄筝弦懒系裙》 译文 译文常常惆怅喝不到真正的美酒,怨恨遇不到有情有义的意中人。 注释 注释怅恨:惆怅怨恨。 赏析 赏析此句主人公表述了她的不如意事——“怅恨不逢如意酒,寻思...
天涯万一见温柔。 出处 出自宋史达祖的《临江仙·闺思》 译文 译文万一天涯游子归来见到我。 注释 注释见:同现,出现。温柔:指温柔乡,喻美色迷人之境,此指伊人香闺。 赏析 赏析此句非常细腻地写出了思妇的心理活动:无法重见,却又希冀重见,直到...
空山松子落,幽人应未眠。 出处 出自唐韦应物的《秋夜寄邱员外 / 秋夜寄丘二十二员外》 译文 译文寂静的山中传来松子落地的声音,遥想你应该也还未入睡。 注释 注释幽人:幽居隐逸的人,悠闲的人,此处指丘员外。 赏析 赏析诗人从眼前的凉秋之夜,...
相思谩然自苦,算云烟、过眼总成空。 出处 出自宋戴复古的《木兰花慢·莺啼啼不尽》 译文 译文折磨我的是无边无际的思念之苦,算起来,往事像云烟一样,从眼前经过一切总是成空。 注释 注释谩然:徒然。 赏析 赏析词人用绵丽之笔,写哀惋之思,词人忆...
愿君多采撷,此物最相思。 出处 出自唐王维的《相思》 译文 译文希望思念的人儿多多采摘,因为它最能寄托相思之情。 注释 注释“愿君”句:一作“劝君休采撷”。采撷:采摘。相思:想念。 赏析 赏析最情深的话往往朴素无华,此句自然清新,以“相思”...
刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重! 出处 出自唐李商隐的《无题·来是空言去绝踪》 译文 译文我像当年的刘郎,早已怨恨那蓬山遥远;你去的所在,要比蓬山更隔万重岭! 注释 注释刘郎:相传东汉时刘晨、阮肇一同入山采药,遇二女子,邀至家,留半年乃还乡...
日日花前常病酒,敢辞镜里朱颜瘦。 出处 出自唐冯延巳的《鹊踏枝·谁道闲情抛掷久》 译文 译文每天都在花前饮酒,每次都是喝的昏沉烂醉,一点也不关心那镜里原本红润的面容,已经日益清瘦了。 注释 注释病酒:饮酒过量引起身体不适。敢辞:不避、不怕。...