闺怨

  • 秋逼暗虫通夕响,征衣未寄莫飞霜。出处译文注释赏析

    秋逼暗虫通夕响,征衣未寄莫飞霜。 出处 出自唐张仲素的《秋夜曲》 译文 译文暗处的秋虫一整夜都在鸣叫着,给出征在外的丈夫准备的寒衣还未寄出,此时千万不要下霜。 注释 注释暗虫:暗处的秋虫。通夕:整晚,通宵。响:鸣叫。征衣:出征将士之衣,泛指军服。寄:寄送,寄达。莫飞霜:千万不要下霜。 赏析 赏析此句中“通夕”二字明是写秋虫的鸣叫的时间之长,暗示出思妇通宵达旦…

  • 枕前何事最伤情?梧桐叶上,点点露珠零。出处译文注释赏析

    枕前何事最伤情?梧桐叶上,点点露珠零。 出处 出自宋尹鹗的《临江仙·深秋寒夜银河静》 译文 译文枕前什么最令人伤情?是那梧桐叶上,点点滴落的露珠。 注释 赏析赏析这句话以梧桐叶上的露珠为喻,生动描绘了枕前的伤情。露珠点点零落,如同离人的眼泪,凄美而动人,令人心生怜悯。 秋天 闺怨

  • 秋天一夜静无云,断续鸿声到晓闻。出处译文注释赏析

    秋天一夜静无云,断续鸿声到晓闻。 出处 出自唐张仲素的《秋闺思二首》 译文 碧窗斜月蔼深晖,愁听寒螀泪湿衣。梦里分明见关塞,不知何路向金微。 秋天一夜静无云,断续鸿声到晓闻。欲寄征衣问消息,居延城外又移军。 注释 赏析 秋天 思念 写鸟 闺怨

  • 春山碧树秋重绿,人在武陵溪。出处译文注释赏析

    春山碧树秋重绿,人在武陵溪。 出处 出自唐李峤的《同赋山居七夕》 译文 译文在夜晚,明月高悬,青山在月光的映照下显得格外静谧;高远的天空中,白露凝结,预示着秋天的到来。 注释 注释武陵溪:借陶渊明《桃花源记》武陵渔人进入桃花源事,借指爱人在远方。 赏析 赏析这句诗描绘了夜晚月光下的青山和秋天高空中凝结的白露,展现了一幅宁静而深邃的秋夜图景。 秋天 闺怨

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信