关于伤感的古诗词
-
水仙欲上鲤鱼去,一夜芙蓉红泪多。出处译文注释赏析
水仙欲上鲤鱼去,一夜芙蓉红泪多。 出处 出自唐李商隐的《板桥晓别》 译文 译文远别的游子像那水仙就要乘赤鲤飞升,芙蓉如面的美人一夜来流下的红泪谁知几多? 注释 注释鲤鱼:典故出自《列仙传》,一名赵国人琴高,会神仙术,曾乘赤鲤来,留月余复入水去。芙蓉:形容女子容貌。红泪:典故出自《拾遗记》,魏文帝美人薛灵芸离别父母登车上路,用王唾壶承泪,壶呈红色,及至京师,壶…
-
淮水悠悠,万顷烟波万顷愁。出处译文注释赏析
淮水悠悠,万顷烟波万顷愁。 出处 出自宋淮上女的《减字木兰花·淮山隐隐》 译文 译文淮水浩渺悠远,万里波涛寄托了我万里的愁思。 注释 注释淮水:指淮河,源出河南桐柏山,东流经安徽,入江苏洪泽湖。悠悠:遥远。烟波:雾气迷蒙的水坡。 赏析 赏析词人移情于物,将离情寄于淮河山水,使山河也充满了愁恨,“万顷”二字以夸张的手法,将愁绪这种无形的情感有形化了,给读者心理…
-
远岫出山催薄暮,细风吹雨弄轻阴。出处译文注释赏析
远岫出山催薄暮,细风吹雨弄轻阴。 出处 出自宋李清照的《浣溪沙·小院闲窗春色深》 译文 译文云虽无心,却催得暮色早降;暮色中的轻风吹动着细雨,拨弄着暗淡的轻云。 注释 注释远岫:远山。岫:山峰。薄暮:日将落日薄暮,意指黄昏。轻阴:暗淡的轻云 赏析 赏析整句词通过细腻的描绘和巧妙的语言运用,成功地塑造了一个傍晚时分的自然景色,既展现了大自然的美丽与宁静,又通过…
-
任酒花白,眼花乱,烛花红。出处译文注释赏析
任酒花白,眼花乱,烛花红。 出处 出自宋苏轼的《行香子·秋与》 译文 译文任凭它酒花白、眼花乱、烛花红。 注释 注释酒花:浮在酒面上的泡沫。烛花:蜡烛燃烧时烛心结成的花状物。 赏析 赏析此句风格悲凉凄婉,情感沉郁缠绵,词人任凭酒花雪白,眼花缭乱,烛花火红,刻画出词人狂放不羁的醉态,强烈地表现出伤感之情。 伤感
-
三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急!出处译文注释赏析
三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急! 出处 出自宋李清照的《声声慢·寻寻觅觅》 译文 译文喝三杯两杯淡酒,怎么能禁得起傍晚的寒风紧吹? 注释 注释怎敌他:对付,抵挡。晚:一本作“晓”。 赏析 赏析此句写词人借酒浇愁的情状,渲染出凄凉萧瑟的氛围,展现出词人的层层哀怨。 伤感
-
水调数声持酒听,午醉醒来愁未醒。出处译文注释赏析
水调数声持酒听,午醉醒来愁未醒。 出处 出自宋张先的《天仙子·水调数声持酒听》 译文 译文手执酒杯细听那《水调歌》声声,一觉醒来午间醉意虽消,愁却未曾消减。 注释 注释水调:曲调名。 赏析 赏析词人想借听歌饮酒来解愁,在吃了几杯闷酒以后便昏昏睡去,一觉醒来,醉意虽消,愁却未曾增减,流露出词人无法排遣的愁苦。 伤感
-
春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。出处译文注释赏析
春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。 出处 出自唐白居易的《长恨歌》 译文 译文春风吹开桃李花物是人非不胜悲,秋雨滴落梧桐叶场面寂寞更惨凄。 注释 注释桃李:桃花李花,这里泛指春天之景。 赏析 赏析诗人以美丽的春景指代昔日的快乐,以萧瑟的秋景指代如今的凄凉,对比之下,更衬出人物的悲思。 伤感
-
万里无人收白骨,家家城下招魂葬。出处译文注释赏析
万里无人收白骨,家家城下招魂葬。 出处 出自唐张籍的《征妇怨》 译文 译文汉军伤亡惨重,全部丧生在辽水边境。由于万里之外白骨无人收,所以家家只能都在城下招魂安葬他们。 注释 注释招魂葬:民间为死于他乡的亲人举行的招魂仪式,用死者生前的衣冠代替死者入葬。 赏析 赏析此句语调幽怨而凄凉,描写了战乱年代死亡无情的主题,“招魂葬”寄托了人们对已故亲人的思念之情,引发…
-
江湖多风波,舟楫恐失坠。出处译文注释赏析
江湖多风波,舟楫恐失坠。 出处 出自唐杜甫的《梦李白二首·其二》 译文 译文江湖上航行多险风恶浪,担心你的船被掀翻沉没。 注释 注释风波:风浪,比喻动荡不定或艰辛劳苦。舟楫:泛指船只。 赏析 赏析此句用简练的语言,道出江湖上的波涛汹涌和旅行者的独处之苦,表达了诗人对友人的忧心。 伤感 山水
-
花月正春风。出处译文注释赏析
花月正春风。 出处 出自唐李煜的《忆江南·多少恨》 译文 译文那时正花好月圆,春风醉人。 注释 注释花月:泛指美好的景色。 赏析 赏析此句简短五个字,点明了昔日上苑车马的喧阗和游人的兴会,渲染出热闹繁华的气氛,也正是词人曾经最无忧无虑、春风得意的时刻,梦境越是繁华热闹,梦醒后的悲哀便越是浓重。 伤感