关于友情的古诗词
-
今夕复何夕,共此灯烛光。出处译文注释赏析
今夕复何夕,共此灯烛光。 出处 出自唐杜甫的《赠卫八处士》 译文 译文今夜是什么日子如此幸运,竟然能与你挑灯共叙衷情。 注释 注释夕:夜晚。 赏析 赏析此句语言简洁,情感真挚,从离别说到聚首,亦悲亦喜,悲喜交集,把强烈的人生感慨带入了诗篇。 友情
-
渭北春天树,江东日暮云。出处译文注释赏析
渭北春天树,江东日暮云。 出处 出自唐杜甫的《春日忆李白》 译文 译文我在渭北独对着春日的树木,而你在江东远望那日暮薄云,天各一方,只能遥相思念。 注释 注释渭北:渭水北岸,借指长安(今陕西西安)一带,当时杜甫在此地。江东:指今江苏省南部和浙江省北部一带,当时李白在此地。 赏析 赏析此句选取了诗人和李白各自所在之景,仿佛“春树”“暮云”也有和诗人同样深重的离…
-
遥知湖上一樽酒, 能忆天涯万里人。出处译文注释赏析
遥知湖上一樽酒, 能忆天涯万里人。 出处 出自宋欧阳修的《春日西湖寄谢法曹歌》 译文 译文我知道你摆好了湖中酒席,等待着老朋友来开怀畅饮。 注释 注释天涯万里人:诗人自指。樽:指古代的盛酒器具。 赏析 赏析诗人想象诗友独酌湖上,默默思念远方被贬的自己,即使千里万里,也无法消弭两人之间美好的情谊。 友情 抒情
-
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。出处译文注释赏析
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。 出处 出自唐李白的《赠汪伦》 译文 译文即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪伦送我时依依惜别之情的深厚。 注释 注释桃花潭:在今安徽泾县西南一百里。深千尺:诗人用潭水深千尺比喻汪伦与他的友情,运用了夸张的手法。不及:不如。 赏析 赏析“桃花潭”点明送别的地点,“深千尺”说明桃花潭的特点,诗人运用比物的手法,变无形的情谊为生动的形…
-
巴陵一望洞庭秋,日见孤峰水上浮。出处译文注释赏析
巴陵一望洞庭秋,日见孤峰水上浮。 出处 出自唐张说的《送梁六自洞庭山作》 译文 译文放眼遥望巴陵地区洞庭湖一带的秋景,成天看到的就是这孤独的君山漂浮在水中。 注释 注释巴陵:郡名,即岳州,今湖南岳阳。孤峰:指洞庭山,即君山。 赏析 赏析诗人谪居送客,看征帆远去,唯见美丽的孤峰,峰之孤足见送人者心情之孤,流露出诗人依依惜别之情。 友情
-
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。出处译文注释赏析
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。 出处 出自唐李白的《黄鹤楼送孟浩然之广陵》 译文 译文孤单的一只帆船渐渐消失在碧空尽头,只看见滚滚长江向天际奔流。 注释 注释碧空尽:消失在碧蓝的天际。尽:尽头,消失了。碧空:一作“碧山”。唯见:只看见。天际流:流向天边。天际:天边,天边的尽头。 赏析 赏析此句看似写景,却有着诗人鲜明的形象,诗人将一片情意托付江水,巧妙地将…
-
古路无行客,寒山独见君。出处译文注释赏析
古路无行客,寒山独见君。 出处 出自唐刘长卿的《碧涧别墅喜皇甫侍御相访》 译文 译文平日无人影迹的绵远古道上,唯一见到的就是你熟悉的身影。 注释 注释行客:过客,旅客。 赏析 赏析上句中的“古道”与“寒山”渲染出幽僻清冷的环境,下句写友人来访,一个“独”字,显出二人相知相念的深挚情谊,也流露出诗人内心的喜悦之情。 友情 抒情
-
不辞山路远,踏雪也相过。出处译文注释赏析
不辞山路远,踏雪也相过。 出处 出自唐张九龄的《答陆澧》 译文 译文虽然山路崎岖遥远,但我不会推辞你的盛情邀请;纵使大雪厚积,也要踏雪前往拜访,何况现在已经是春天,冰雪已经消融。 注释 注释过:意即拜访、探望。 赏析 赏析此句写得短小质朴,亲切自然,语言语浅情深,诗人为了与朋友饮酒倾谈,表示即使山路遥远崎岖,也要拜访友人,友谊的真挚于此可见一斑。 友情 抒情
-
明日隔山岳,世事两茫茫。出处译文注释赏析
明日隔山岳,世事两茫茫。 出处 出自唐杜甫的《赠卫八处士》 译文 译文明日分别后又相隔千山万水,茫茫的世事真令人愁绪难断。 注释 注释山岳:指西岳华山。世事:包括社会和个人。两茫茫:是说明天分手后,命运如何,便彼此都不相知了。 赏析 赏析此句语言平易真切,蕴积着诗人深深的感情波澜,将离乱的感慨置于苍凉的感情基调上。 友情
-
书当快意读易尽,客有可人期不来。出处译文注释赏析
书当快意读易尽,客有可人期不来。 出处 出自宋陈师道的《绝句·书当快意读易尽》 译文 译文读到称心满意的书很容易就读完了,想与意气相投的朋友见面却久盼不来。 注释 注释快意:称心满意。可人:合心意的人,品行可取的人。 赏析 赏析诗人仔细体味生活,从好书易读完和老友久不至两件事,言世事不如意者十居八九,表达了失望和怅然。 友情 读书