笛里谁知壮士心,沙头空照征人骨。出处译文注释赏析

笛里谁知壮士心,沙头空照征人骨。

出处

出自宋陆游的《关山月》

译文

译文谁又能理解羌笛声中传出的战士心声呢?落月的清辉空照着戍守边塞战士的白骨。

注释

注释笛里:指以笛吹奏的曲调声。沙头:边塞沙漠之地。征人:出征戍守边塞的战士。

赏析

赏析此句语意沉重,生者无聊幽怨,死者暴尸沙场,生与死的对照画面揭示了战士的悲剧命运,反映了战士的满腔悲愤,字里行间,饱含着诗人对和戎路线的无声控诉和对边关战士的深切同情。

爱国 边塞

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/5580.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 6天前
下一篇 6天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信