此心安处是吾乡。出处译文注释赏析
此心安处是吾乡。 出处 出自宋苏轼的《少年游·南海归赠王定国侍人寓娘》 译文 译文心安定的地方,便是我的故乡。 注释 注释安处:安定舒适的居处。 赏析 赏析此句语言空灵清旷,细腻柔婉,寄寓着诗人达观的人生态度和处世哲学,给人一种旷远清丽的美...
此心安处是吾乡。 出处 出自宋苏轼的《少年游·南海归赠王定国侍人寓娘》 译文 译文心安定的地方,便是我的故乡。 注释 注释安处:安定舒适的居处。 赏析 赏析此句语言空灵清旷,细腻柔婉,寄寓着诗人达观的人生态度和处世哲学,给人一种旷远清丽的美...
还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。 出处 出自唐张籍的《节妇吟·寄东平李司空师道》 译文 译文归还你的双明珠我两眼泪涟涟,遗憾没有我未嫁之前遇见你。 注释 注释恨不:一作“何不”。 赏析 赏析诗人借男女情事,用以明志,词浅意深,言在意外,含蓄...
被酒莫惊春睡重,赌书消得泼茶香,当时只道是寻常。 出处 出自清纳兰性德的《浣溪沙·谁念西风独自凉》 译文 译文酒后小睡,春日好景正长,闺中赌赛,衣襟满带茶香。曾经美好快乐的记忆,当时只觉得最寻常不过,而今却物是人非。 注释 注释被酒:中酒、...
小舟从此逝,江海寄余生。 出处 出自宋苏轼的《临江仙·夜饮东坡醒复醉》 译文 译文驾起小船从此消逝,泛游江河湖海寄托余生。 注释 注释寄:付托,寄托。 赏析 赏析此句写得飘逸,又富有浪漫情调,饱含着词人切身的感受,展现出词人潇洒如仙的旷达襟...
独自莫凭栏,无限江山。别时容易见时难。 出处 出自唐李煜的《浪淘沙令·帘外雨潺潺》 译文 译文不要独自倚着栏杆远眺,昔日的无限江山已不在,离开容易再见故土就难了。 注释 注释凭栏:靠着栏杆。江山:指南唐河山。 赏析 赏析词人“凭栏”而不见“...
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。 出处 出自唐杜甫的《闻官军收河南河北》 译文 译文太阳高照、日光耀耀,放声高歌痛饮美酒,趁着明媚春光与妻儿一同返回家乡。 注释 注释放歌:放声高歌。须:应当。纵酒:开怀痛饮。青春:指明丽的春天的景色。作伴:...
梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡风。 出处 出自宋晏殊的《无题·油壁香车不再逢》 译文 译文庭院中,梨花沐浴在如水的月光中,池塘边,阵阵微风吹来,柳絮在空中飞舞。 注释 注释溶溶:月光似水一般地流动。淡淡:轻微的意思。 赏析 赏析此句语言清丽婉...
愿为西南风,长逝入君怀。 出处 出自元曹植的《七哀诗》 译文 译文我愿意化作西南风,随风投入夫君的怀抱中! 注释 注释逝:往。 赏析 赏析此句写思妇对夫君的忠诚和忠贞,诗人将自己比喻为西南风,化入君怀,实际上暗喻自己被长兄疏远排斥的遭遇,情...
枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。 出处 出自宋李清照的《摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华》 译文 译文靠在枕上读书是多么闲适,门前的景色在雨中更佳。 注释 注释书:《历代诗余》作“篇”字。 赏析 赏析此句语言朴素自然,描写了词人白日的消闲情事,体...
垂死病中惊坐起,暗风吹雨入寒窗。 出处 出自唐元稹的《闻乐天授江州司马》 译文 译文大病中我惊得蓦然从床上坐起,暗夜的风雨吹进窗户,感觉分外寒冷。 注释 注释垂死:病危。 赏析 赏析此句写得极其传神,“惊”写出了“情”──当时震惊的感情,“...
连雨不知春去,一晴方觉夏深。 出处 出自宋范成大的《喜晴》 译文 译文雨一直下个不停,甚至不知道春天已经逝去,等到天放晴的时候才发觉夏已深。 注释 注释连雨:连续下雨。 赏析 赏析此句语言清新自然,描写了迷人的春末夏初的田园风光,表达出诗人...
梦里不知身是客,一晌贪欢。 出处 出自唐李煜的《浪淘沙令·帘外雨潺潺》 译文 译文只有醉梦中忘掉自身是羁旅之客,才能享受片时的欢愉。 注释 注释身是客:指被拘汴京,形同囚徒。一晌:一会儿,片刻。贪欢:指贪恋梦境中的欢乐。 赏析 赏析此句语言...