飘飘何所似,天地一沙鸥。出处译文注释赏析
飘飘何所似,天地一沙鸥。 出处 出自唐杜甫的《旅夜书怀》 译文 译文如今到处漂泊像什么呢?就像天地间的一只孤零零的沙鸥。 注释 注释飘飘:飞翔的样子,这里含有“飘零”、“飘泊”的意思,因为这里是借沙鸥以写人的飘泊。 赏析 赏析诗人以沙鸥自况...
飘飘何所似,天地一沙鸥。 出处 出自唐杜甫的《旅夜书怀》 译文 译文如今到处漂泊像什么呢?就像天地间的一只孤零零的沙鸥。 注释 注释飘飘:飞翔的样子,这里含有“飘零”、“飘泊”的意思,因为这里是借沙鸥以写人的飘泊。 赏析 赏析诗人以沙鸥自况...
桃花流水窅然去,别有天地非人间。 出处 出自唐李白的《山中问答》 译文 译文桃花飘落溪水,随之远远流去。此处别有天地,真如仙境一般。 注释 注释窅然:指幽深遥远的样子。别有天地:另有一种境界。别:另外。非人间:不是人间,这里指诗人的隐居生活...
平芜尽处是春山,行人更在春山外。 出处 出自宋欧阳修的《踏莎行·候馆梅残》 译文 译文平坦的草地尽头就是重重春山,行人还在那重重春山之外。 注释 注释平芜:平坦地向前延伸的草地。芜:草地。 赏析 赏析这两句描写了思妇凝目远望、神驰天外的情景...
西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。 出处 出自唐唐温如的《题龙阳县青草湖》 译文 译文秋风劲吹,洞庭湖水似乎都衰老了许多;一夜愁思,湘君也多了白发。 注释 注释湘君:湘水之神,一说是巡视南方时死于苍梧的舜。 赏析 赏析诗人将历史的追忆与对眼前...
青山相待,白云相爱,梦不到紫罗袍共黄金带。 出处 出自元宋方壶的《山坡羊·道情》 译文 译文我爱青山,愿与它相伴;我爱白云,想让它相陪。做梦也梦不到穿上紫罗袍系了黄金带。 注释 注释紫罗袍:古代高级官员的服装。 赏析 赏析诗人把“青山”与“...
天意怜幽草,人间重晚晴。 出处 出自唐李商隐的《晚晴》 译文 译文上天怜惜幽僻处的小草,人世间也珍惜着傍晚时的晴天。 注释 注释幽草:幽暗地方的小草。 赏析 赏析“天意怜幽草”一句托寓着诗人的身世之感,流露出对往昔厄运的伤感,晚晴美丽,然而...
窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。 出处 出自唐杜甫的《绝句》 译文 译文坐在窗前可以看见西岭千年不化的积雪,门前停泊着自万里外的东吴远行而来的船只。 注释 注释西岭:西岭雪山。千秋雪:指西岭雪山上千年不化的积雪。泊:停泊。东吴:古时候吴国的...
杨柳风柔,海棠月淡,独自倚阑时。 出处 出自唐萨都剌的《小阑干·去年人在凤凰池》 译文 译文杨柳青青,习习柔风,细细的柳条在清柔的风下,徐徐摇曳。淡淡月光下,海棠花儿清香扑鼻,我孤独地倚着阑干。 注释 注释倚阑:凭靠在栏干上。 赏析 赏析诗...
落日熔金,暮云合璧,人在何处。 出处 出自宋李清照的《永遇乐·落日熔金》 译文 译文落日的余晖像熔化了的金子,傍晚的云彩像围合着的明月,如今这一个劫后余生的人究竟是在什么地方呢? 注释 注释暮云:指黄昏的云。 赏析 赏析此句意境开阔,色彩绚...
林下漏月光,疏疏如残雪。 出处 出自的《陶庵梦忆·卷一·金山夜戏》 译文 译文月光透过树林的缝隙,斑驳地洒落在地面,稀稀疏疏犹如残雪一般。 注释 注释漏:洒漏、洒落。 赏析 赏析此句描写了皎洁的月色,清幽动人,流露出诗人闲适安宁的心情。在月...
梨花淡白柳深青,柳絮飞时花满城。 出处 出自宋苏轼的《东栏梨花》 译文 译文如雪般的梨花淡淡的白,柳树也已长得郁郁葱葱,柳絮飘飞的时候梨花也已开满城。 注释 注释柳深青:意味着春意浓。柳絮:柳树的种子,有白色绒毛,随风飞散如飘絮,因以为称。...
昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。 出处 出自宋李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》 译文 译文昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,酣睡一夜仍有余醉未消。 注释 注释雨疏风骤:雨点稀疏,晚风急猛。疏:指稀疏。浓睡:酣睡。残酒:尚未消散的醉意。 赏析...