欢迎光临
我们一直在努力

恋树湿花飞不起,愁无比,和春付与东流水。出处译文注释赏析

恋树湿花飞不起,愁无比,和春付与东流水。

出处

出自宋朱服的《渔家傲·小雨纤纤风细细》

译文

译文淋湿的花瓣贴在树枝上不再飞。心中愁无穷,连同春色都付与江水流向东。

注释

注释和春:连带着春天。

赏析

赏析词人借湿花恋树寄寓人的恋春之情,“湿花”应上“小雨”,启下“飞不起”,“恋”字用拟人法,赋落花以深情,落花有离树之愁,人也有惜春之愁,“愁无比”三字,浑含二者,写出词人难以排遣的春愁。

春天
欢迎扫码关注我们的微信公众号
赞(0)
未经允许不得转载:晓语共读 » 恋树湿花飞不起,愁无比,和春付与东流水。出处译文注释赏析

登录

找回密码

注册