关于元宵节的古诗词
-
锦里开芳宴,兰缸艳早年。出处译文注释赏析
锦里开芳宴,兰缸艳早年。 出处 出自唐卢照邻的《十五夜观灯》 译文 译文在色彩华丽的灯光里,夫妻举办芳宴玩乐庆祝,精致的灯具下,年轻人显得更加光鲜艳丽。 注释 注释锦:色彩华丽,这里指色彩华丽的花灯,正月十五有放花灯的习俗。开芳宴:始于唐代的一种习俗,由夫妇中的男方主办,活动内容一般为夫妻对坐进行宴饮或赏乐观戏。开:举行。兰缸:也作“兰釭”,是燃烧兰膏的灯具…
-
美人慵翦上元灯,弹泪倚瑶瑟。出处译文注释赏析
美人慵翦上元灯,弹泪倚瑶瑟。 出处 出自宋朱敦儒的《好事近·春雨细如尘》 译文 译文美人懒懒地剪着上元灯,弹起瑶瑟不禁泪流满面。 注释 注释慵:描写懒困的状态。瑶瑟:镶玉的华美的瑟。 赏析 赏析此句将笔墨集中在女主人公身上,“美人慵剪”,可见她的情绪恶劣之极,“弹泪倚瑶瑟”句加重悲情之分量,透露出她内心的凄苦。 节日 元宵节
-
月色灯山满帝都,香车宝盖隘通衢。出处译文注释赏析
月色灯山满帝都,香车宝盖隘通衢。 出处 出自唐李商隐的《观灯乐行》 译文 译文帝王之都,到处月光如水,花灯如山, 装饰华丽的香艳的马车堵塞了宽敞大道。 注释 注释香车:泛指华美的车或轿。通衢:指为四通八达、宽敞平坦的道路。 赏析 赏析此句描绘了帝都元宵夜的热闹场景,月色照耀下,灯火辉煌,游人车马不绝,表现了繁华的都市景象。 节日 元宵节
-
不是暗尘明月,那时元夜。出处译文注释赏析
不是暗尘明月,那时元夜。 出处 出自宋蒋捷的《女冠子·元夕》 译文 译文再没有往日元宵之夜,彩光四射、车水马龙的万众欢腾的情景。 注释 注释暗尘明月:指元宵节灯光暗淡。元夜:元宵。 赏析 赏析此句描写当日的元夕景况,“不是暗尘明月,那时元夜。”既写此夕的萧索,又带出昔日的繁华,“暗尘明月”用唐苏味道《上元》“暗尘随马去,明月逐人来”诗意,透露出词人黯淡的心境…
-
闻道长安灯夜好,雕轮宝马如云。出处译文注释赏析
闻道长安灯夜好,雕轮宝马如云。 出处 出自宋毛滂的《临江仙·都城元夕》 译文 译文听说都城汴京元宵晚上灯火热闹非凡,华丽的车辆,俊秀的宝马就像天上的云一样多。 注释 注释雕轮:指华丽的车辆。 赏析 赏析此句写想象中的汴京元夜之景,“长安”点“都城”,即汴京,“灯夜好”点“元夕”,词题即在首句点出,“闻道”二字,点明都城元夕的热闹景象都是神游,并非实境。 节日…
-
玉漏银壶且莫催,铁关金锁彻明开。出处译文注释赏析
玉漏银壶且莫催,铁关金锁彻明开。 出处 出自唐崔液的《上元夜六首·其一》 译文 译文玉漏和银壶你们暂且停下不要催促了,宫禁的城门和上面的金锁直到天亮也开着。 注释 注释玉漏:古代计时漏壶的美称。 赏析 赏析此句描写了当时京城长安元宵赏灯的繁华景象,“莫相催”衬托出气氛之热烈,景色之迷人、“彻明开”既写出了元宵节通宵达旦闹花灯时间和程度,又写出了人们高涨而持续…
-
不展芳尊开口笑,如何消得此良辰。出处译文注释赏析
不展芳尊开口笑,如何消得此良辰。 出处 出自明唐寅的《元宵》 译文 有灯无月不娱人,有月无灯不算春。春到人间人似玉,灯烧月下月如银。满街珠翠游村女,沸地笙歌赛社神。不展芳尊开口笑,如何消得此良辰。 注释 赏析 节日 元宵节
-
箫鼓喧,人影参差,满路飘香麝。出处译文注释赏析
箫鼓喧,人影参差,满路飘香麝。 出处 出自宋周邦彦的《解语花·上元》 译文 译文大街小巷箫鼓喧腾,人影攒动,条条路上幽香阵阵。 注释 注释箫鼓:泛指乐奏。香麝:指麝香一类化妆品的香气。 赏析 赏析此句的“萧鼓喧,人影参差”是写实,烘托节日的气氛,体现闹中有静,以“满路飘香麝”作为上片小结,词人因人间有衣裳淡雅、馨香满路的“楚女”引起了明朗皓月“耿耿素娥欲下”…
-
望千门如昼,嬉笑游冶。出处译文注释赏析
望千门如昼,嬉笑游冶。 出处 出自宋周邦彦的《解语花·上元》 译文 风销焰蜡,露浥红莲,花市光相射。桂华流瓦。纤云散,耿耿素娥欲下。衣裳淡雅。看楚女纤腰一把。箫鼓喧,人影参差,满路飘香麝。因念都城放夜。望千门如昼,嬉笑游冶。钿车罗帕。相逢处,自有暗尘随马。年光是也。唯只见、旧情衰谢。清漏移,飞盖归来,从舞休歌罢。 注释 赏析 节日 元宵节
-
宣和旧日,临安南渡,芳景犹自如故。出处译文注释赏析
宣和旧日,临安南渡,芳景犹自如故。 出处 出自宋刘辰翁的《永遇乐·璧月初晴》 译文 余自乙亥上元,诵李易安《永遇乐》,为之涕下。今三年矣。每闻此词,辄不自堪,遂依其声,又托之易安自喻。虽辞情不及,而悲苦过之。 璧月初晴,黛云远淡,春事谁主。禁苑娇寒,湖堤倦暖,前度遽如许。香尘暗陌,华灯明昼,长是懒携手去。谁知道,断烟禁夜,满城似愁风雨。宣和旧日,临安南渡,芳…