回廊一寸相思地,落月成孤倚。出处译文注释赏析

回廊一寸相思地,落月成孤倚。

出处

出自清纳兰性德的《虞美人·银床淅沥青梧老》

译文

译文回廊之处曾经留下了多少令人刻骨相思的痕迹,而今旧地重游,相思成灰。独倚回廊,只有天边落月孤独相伴。

注释

注释回廊:用春秋吴王“响履廊”之典,其遗址在今苏州市西灵岩山。

赏析

赏析词人重游回廊,此地寄托着往日的甜蜜和此时的哀伤,触发词人对旧情的追怀。

伤感

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/9035.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 5天前
下一篇 5天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信