阿卫韩郎相次去,夜台茫昧得知不?
出处
出自唐白居易的《梦微之》
译文
译文阿卫韩郎已经先后去世,黄泉渺茫昏暗能够知晓吗?
注释
注释阿卫:微之的小儿子。韩郎:微之的爱婿。夜台:指坟墓,因为闭于坟墓,不见光明,所以称为夜台,后来也用来指代阴间。茫昧:模糊不清。
赏析
赏析诗人目睹了小辈们的离去,阿卫是元稹的小儿子,韩郎是元稹的女婿,他们先后离世,黄泉渺茫昏暗,友人可曾知道?表达出诗人对友人的哀悼和怀念,以及对生命的短暂、无常的感慨。
友情 悼亡
发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/8701.html
微信扫一扫
支付宝扫一扫