野旷天清无战声,四万义军同日死。
出处
出自唐杜甫的《悲陈陶》
译文
译文原野空旷苍天清远停息了战声,四万义军在同一天里慷慨阵亡。
注释
注释旷:一作“广”。清:一作“晴”。无战声:战事已结束,旷野一片死寂。义军:官军,因其为国牺牲,故称义军。
赏析
赏析此句写诗人的主观感受,战罢以后,原野显得格外空旷,天空显得清虚,渲染出“天地同悲”的气氛和感受,表达了对“四万义军同日死”这样一个惨剧的沉重哀悼。
战争
发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/16097.html
微信扫一扫
支付宝扫一扫