泪湿罗衣脂粉满,四叠阳关,唱到千千遍。出处译文注释赏析

泪湿罗衣脂粉满,四叠阳关,唱到千千遍。

出处

出自宋李清照的《蝶恋花·泪湿罗衣脂粉满》

译文

译文丝绸的薄衫被泪水浸湿,脸上的脂粉也和在泪水中沾满衣衫。想到送别时家中亲人将那《阳关曲》唱了一遍又一遍。

注释

注释满:同“漫”。萧萧:一作“潇潇”。孤馆:孤独寂寞的旅馆。

赏析

赏析此句描述了词人在离别时内心悲痛万分,泪水湿透了丝绸的薄衫,脸上的脂粉也和泪水混在一起沾满了衣衫,“阳关曲”象征着离别与无奈,“千千遍”则以夸张手法,极力渲染离别场面之愁苦。

离别 伤感

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/5971.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 5天前
下一篇 5天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信