伤心阔别三千里,屈指思量四五年。出处译文注释赏析

伤心阔别三千里,屈指思量四五年。

出处

出自唐韩偓的《寒食日重游李氏园亭有怀》

译文

译文路遥三千,关山阻隔,音问难传,屈指算来,一晃四、五年过去了,真是往事如烟、人生如梦。

注释

注释阔别:指远别;久别。

赏析

赏析此句描写了诗人追忆往事的情景,“屈指思量”四个字,生动传神,刻画一个满怀愁苦、孤零凄切的诗人形象,表达出人生如梦如幻的怅惘之感。

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/5119.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 6天前
下一篇 6天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信