秋来相顾尚飘蓬,未就丹砂愧葛洪。
出处
出自唐杜甫的《赠李白》
译文
译文秋天到了,你我二人再次相见,仍像飘蓬一样飘忽不定。丹砂没有炼成仙药,不禁感到愧对葛洪。
注释
注释飘蓬:故常用来比喻人的行踪飘忽不定。未就:没有成功。丹砂:即朱砂。
赏析
赏析此句运用了比喻的手法,“尚飘蓬”形象地暗示了李杜二人都遭受仕途的坎坷,有志难展的苦闷。
发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/4481.html
出自唐杜甫的《赠李白》
译文秋天到了,你我二人再次相见,仍像飘蓬一样飘忽不定。丹砂没有炼成仙药,不禁感到愧对葛洪。
注释飘蓬:故常用来比喻人的行踪飘忽不定。未就:没有成功。丹砂:即朱砂。
赏析此句运用了比喻的手法,“尚飘蓬”形象地暗示了李杜二人都遭受仕途的坎坷,有志难展的苦闷。
发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/4481.html
微信扫一扫
支付宝扫一扫