百战沙场碎铁衣,城南已合数重围。出处译文注释赏析
百战沙场碎铁衣,城南已合数重围。 出处 出自唐李白的《从军行》 译文 译文身经沙场百战铁甲早已支离破碎,城池南面被敌人重重包围。 注释 注释沙场:唐人谓沙漠之地为沙场。碎铁衣:指身穿的盔甲都支离破碎。 赏析 赏析此句描写了一位将军的戎马生涯...
百战沙场碎铁衣,城南已合数重围。 出处 出自唐李白的《从军行》 译文 译文身经沙场百战铁甲早已支离破碎,城池南面被敌人重重包围。 注释 注释沙场:唐人谓沙漠之地为沙场。碎铁衣:指身穿的盔甲都支离破碎。 赏析 赏析此句描写了一位将军的戎马生涯...
千年史册耻无名,一片丹心报天子。 出处 出自宋陆游的《金错刀行》 译文 译文羞耻于不能在流传千年的史册上留名,但一颗丹心始终想消灭胡虏,报效天子。 注释 注释史册:即史书。丹心:赤诚的心。 赏析 赏析诗人借金错刀来述怀言志,刻画了主人公的凛...
戎马关山北,凭轩涕泗流。 出处 出自唐杜甫的《登岳阳楼》 译文 译文关山以北战争烽火仍未止息,凭栏遥望胸怀家国泪水横流。 注释 注释戎马:指战争。关山北:北方边境。凭轩:靠着窗户。涕泗流:眼泪禁不住地流淌。 赏析 赏析此句意境沉雄悲壮、博大...
天意从来高难问,况人情老易悲难诉! 出处 出自宋张元干的《贺新郎·送胡邦衡待制赴新州》 译文 译文从来是天高难问其意,如今我与君都老了,也容易产生悲情,我们的悲情能向谁倾诉呢? 注释 注释诉:叙述,倾吐。 赏析 赏析词人化杜甫“天意高难问,...
臣子恨,何时灭! 出处 出自宋岳飞的《满江红·写怀》 译文 译文作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭! 注释 注释恨:愤恨,仇恨。 赏析 赏析此句直抒胸臆,词人将一片壮怀喷薄倾吐,因靖康之耻而言此恨无穷,流露出英雄忠愤的气概。 爱国
四十三年,望中犹记,烽火扬州路。 出处 出自宋辛弃疾的《永遇乐·京口北固亭怀古》 译文 译文四十三年过去了,如今瞭望长江北岸,还记得扬州战火连天的情景。 注释 注释烽火扬州路:指当年扬州地区,到处是金兵南侵的战火烽烟。 赏析 赏析词人回忆四...
军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。 出处 出自清徐锡麟的《出塞》 译文 译文出征的战士应当高唱军歌胜利归来,决心把满族统治者赶出山海关。 注释 注释军歌:这里有高唱赞歌、慷慨从军的意思。大刀环:战刀柄上有环,环和“还”谐音,所以用它隐喻胜利而...
世态便如翻覆雨,妾身元是分明月。 出处 出自宋文天祥的《满江红·和王夫人满江红韵以庶几後山妾薄命之意》 译文 译文人情世态,就像变化无常的风雨;我矢志不移,本来就是一轮不变的明月。 注释 注释世态:指社会上人与人相处的人情世故。元是:即“本...
出不入兮往不反,平原忽兮路超远。 出处 出自先秦屈原的《国殇》 译文 译文将士们啊一去永不回还,走向那平原的遥远路途。 注释 注释出不入兮往不反:出征以后就不打算生还。反:通“返”。忽:渺茫,不分明。超远:遥远无尽头。 赏析 赏析诗人悼念将...
何日请缨提锐旅,一鞭直渡清河洛。 出处 出自宋岳飞的《满江红·登黄鹤楼有感》 译文 译文自己何时才能请缨杀敌,率领精锐部队出兵北伐,挥鞭渡过长江,扫清横行“郊畿”的胡虏,收复中原。 注释 注释渡:渡河,渡过。 赏析 赏析此句化用终军请缨的典...
只有精忠能报国,更无乐土可为家。 出处 出自董必武的《元旦口占用柳亚子怀人韵》 译文 译文只有忠诚才能报答祖国,如今祖国正遭外侮,烽烟遍地,没有一处安乐祥和之地可为家。 注释 注释报:报答、报效。 赏析 赏析此句语调沉痛,写出国家沦于敌手,...
不见南师久,漫说北群空。 出处 出自宋陈亮的《水调歌头·送章德茂大卿使虏》 译文 译文不见南方的军队去北伐已经很久,金人就胡说中原的人才已一扫而空。 注释 注释师:军队。北群空:指没有良马,借喻没有良才。 赏析 赏析此句以论入词,写得形象感...