谁向孤舟怜逐客?白云相送大江西。
出处
出自明李攀龙的《送明卿之江西》
译文
译文有谁会到这孤舟上可怜被放逐的你呢,只有白云一路相伴,送你到大江以西。
注释
注释怜:怜惜。逐客:指贬逐出京的官员,此谓吴国伦。
赏析
赏析此句诗人笔锋一转,意境豁然开朗,感情也由低沉转入昂扬,从正面表白心情,“白云相送大江西”一句,既表明了自己思念关怀之情与白云同在,也用白云暗喻友人清高飘逸、潇洒独行的品格,字里行间饱含激励之情。
友情
出自明李攀龙的《送明卿之江西》
译文有谁会到这孤舟上可怜被放逐的你呢,只有白云一路相伴,送你到大江以西。
注释怜:怜惜。逐客:指贬逐出京的官员,此谓吴国伦。
赏析此句诗人笔锋一转,意境豁然开朗,感情也由低沉转入昂扬,从正面表白心情,“白云相送大江西”一句,既表明了自己思念关怀之情与白云同在,也用白云暗喻友人清高飘逸、潇洒独行的品格,字里行间饱含激励之情。