南有乔木,不可休思;汉有游女,不可求思。
出处
出自佚名的《汉广》
译文
译文南山乔木大又高,树下不可歇阴凉。汉江之上有游女,不可去追求。
注释
注释乔木:高大的树木。休:息也,指高木无荫,不能休息。思:语气助词,与下文“思”同。汉:汉水,长江支流之一。游女:汉水之神,或谓游玩的女子。
赏析
赏析此句传神地暗示了作为抒情主人公的青年樵夫,伐木刈薪的劳动过程,“不可”二字把追求的无望表达得淋漓尽致,不可逆转。
爱情
出自佚名的《汉广》
译文南山乔木大又高,树下不可歇阴凉。汉江之上有游女,不可去追求。
注释乔木:高大的树木。休:息也,指高木无荫,不能休息。思:语气助词,与下文“思”同。汉:汉水,长江支流之一。游女:汉水之神,或谓游玩的女子。
赏析此句传神地暗示了作为抒情主人公的青年樵夫,伐木刈薪的劳动过程,“不可”二字把追求的无望表达得淋漓尽致,不可逆转。