爱国
-
遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。出处译文注释赏析
遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。 出处 出自宋陆游的《秋夜将晓出篱门迎凉有感》 译文 译文中原人民在胡人压迫下眼泪已流尽,他们盼望王师北伐盼了一年又一年。 注释 注释遗民:指在金占领区生活的汉族人民,却认同南宋王朝统治的人民。泪尽:眼泪流干了,形容十分悲惨、痛苦。胡尘:指金人入侵中原,也指胡人骑兵的铁蹄践踏扬起的尘土和金朝的暴政。南望:远眺南方。王师:指宋朝…
-
但愿苍生俱饱暖,不辞辛苦出山林。出处译文注释赏析
但愿苍生俱饱暖,不辞辛苦出山林。 出处 出自明于谦的《咏煤炭》 译文 译文只是希望天下人,都能吃饱又穿暖。不辞辛劳与艰苦,走出荒僻之山林。 注释 注释苍生:老百姓。 赏析 赏析诗人以煤炭自喻,托物明志,抒发了诗人忧国忧民的情怀,展现出甘愿自我牺牲的崇高精神。 爱国
-
祖宗疆土,当以死守,不可以尺寸与人。出处译文注释赏析
祖宗疆土,当以死守,不可以尺寸与人。 出处 出自的《宋史·列传·卷一百一十七》 译文 译文祖先留给我们的土地,应当拼死捍卫,不能让人分毫。 注释 注释疆土:疆域,领土。死守:拼死防守。 赏析 赏析这是李纲听到对金朝割地求和的奏议后奏言宋钦宗的三句话,表现了李纲对祖国山河的深挚的热爱和可贵的民族气节。 爱国 哲理
-
早岁那知世事艰,中原北望气如山。出处译文注释赏析
早岁那知世事艰,中原北望气如山。 出处 出自宋陆游的《书愤五首·其一》 译文 译文年轻时哪里知道世事如此艰难,北望中原,收复故土的豪迈气概坚定如山。 注释 注释早岁:早年,年轻时。那:即“哪”。世事艰:指抗金大业屡遭破坏。中原北望:“北望中原”的倒文。气:气概。 赏析 赏析诗人追叙自己早年的宏图大志和气壮如山的爱国热情,既有对世时艰难的慨叹,又有对自己当年抗…
-
埋骨何须桑梓地,人生无处不青山。出处译文注释赏析
埋骨何须桑梓地,人生无处不青山。 出处 出自毛泽东的《七绝·改西乡隆盛诗赠父亲》 译文 译文死后何必将尸骨埋葬在故乡的土地,祖国到处都是秀丽的山河,可以作为安息的地方。 注释 注释桑梓:家乡,故乡。青山:象征祖国的山河秀丽。 赏析 赏析诗人用先否定、后肯定的手法,具体生动地描写了死后尸骨何必非要归故里,人生行至何地自有青山随的诗意,一个胸怀不凡志向的英勇形象…
-
会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。出处译文注释赏析
会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。 出处 出自宋苏轼的《江城子·密州出猎》 译文 译文那时我将使尽力气拉满雕弓就像满月一样,瞄准西北,射向西夏军队。 注释 注释会:定将。挽:拉。雕弓:弓背上有雕花的弓。满月:圆月。天狼:星名,又称犬星,旧说指侵掠,这里隐指西夏;词中以之隐喻侵犯北宋边境的辽国与西夏。 赏析 赏析此句勾勒了一个挽弓劲射的英雄形象,英武豪迈,气概非…
-
一年三百六十日,多是横戈马上行。出处译文注释赏析
一年三百六十日,多是横戈马上行。 出处 出自明戚继光的《马上作》 译文 译文一年三百六十日,我都是带着兵器骑着战马在疆场上度过的。 注释 注释横戈:手里握着兵器。 赏析 赏析此句概括了诗人戎马一生的军旅生涯,活画出一位爱国英雄的凛然英武形象,流露出诗人难以遏制的自豪之情。 爱国 边塞 战争
-
明敕星驰封宝剑,辞君一夜取楼兰。出处译文注释赏析
明敕星驰封宝剑,辞君一夜取楼兰。 出处 出自唐王昌龄的《从军行七首》 译文 译文边境传来紧急军情,皇上派使者星夜传诏将军,并赐予尚方宝剑令其即刻领兵奔赴前线杀敌;将军拜诏辞京,奔赴战场,将士用命,一鼓作气,很快就攻破了敌人的老巢。 注释 注释敕:专指皇帝的诏书。星驰:像流星一样迅疾奔驰,也可解释为星夜奔驰。 赏析 赏析此句气势豪迈,尤显英雄本色,既写出部队攻…
-
北斗七星高,哥舒夜带刀。出处译文注释赏析
北斗七星高,哥舒夜带刀。 出处 出自唐西鄙人的《哥舒歌》 译文 译文黑夜里北斗七星挂得高高,哥舒翰勇猛守边夜带宝刀。 注释 注释北斗七星:大熊座的一部分。哥舒:指哥舒翰,是唐玄宗的大将,突厥族哥舒部的后裔。 赏析 赏析此句开篇起兴,诗人用高挂在天上的北斗星,表达边地百姓对哥舒翰的敬仰。 爱国 星星
-
山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。出处译文注释赏析
山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。 出处 出自宋文天祥的《过零丁洋》 译文 译文国家危在旦夕似那狂风中的柳絮,自己一生的坎坷如雨中浮萍,漂泊无根,时起时沉。 注释 注释絮:柳絮。萍:浮萍。 赏析 赏析此句用凄凉的自然景象喻国事的衰微,极深切地表现了诗人的哀恸,把自己的命运和国家的前途紧密联系,比喻贴切,形像鲜明,感情挚烈,读之使人怆然! 爱国