关于西湖的古诗词
-
天容水色西湖好,云物俱鲜。出处译文注释赏析
天容水色西湖好,云物俱鲜。 出处 出自宋欧阳修的《采桑子·天容水色西湖好》 译文 译文西湖风光好,天光水色融成一片,景物都那么鲜丽。 注释 注释云物:云彩、风物。 赏析 赏析此句意境开阔,明丽晓畅,总写了西湖如诗如画的风景,表达了词人对大自然和现实人生的深深热爱和眷恋。 西湖 山水
-
为爱琉璃三万顷,正卧水亭烟榭。出处译文注释赏析
为爱琉璃三万顷,正卧水亭烟榭。 出处 出自宋辛弃疾的《贺新郎·和前韵》 译文 译文我喜欢那三万里烟波浩渺的西湖,正卧在亭阁台榭之中。 注释 注释琉璃三万顷:指福州西湖烟波浩渺。 赏析 赏析词人直抒胸臆,表达了对福州西湖的喜爱,那三万顷琉璃般的水面,慰藉着词人受伤的心。 西湖
-
残霞夕照西湖好,花坞苹汀,十顷波平,野岸无人舟自横。出处译文注释赏析
残霞夕照西湖好,花坞苹汀,十顷波平,野岸无人舟自横。 出处 出自宋欧阳修的《采桑子·残霞夕照西湖好》 译文 译文西湖风光好,你看那夕阳映着晚霞的暮色,岸上的花坞,长满水草的小洲一片橙红。宽广的湖面波平似镜,小船横靠在那静寂无人的岸边。 注释 注释西湖:指颍州西湖。坞:湖岸凹入处。汀:水中洲。 赏析 赏析此句情寓景中,神游象外,描写了夕阳暮色下西湖岸边的美景,…
-
一勺西湖水。出处译文注释赏析
一勺西湖水。 出处 出自宋文及翁的《贺新郎·西湖》 译文 译文眼前这一弯西湖水。 注释 注释一勺:形容西湖湖小水浅。 赏析 赏析“一勺”二字形象生动,写出西湖美景玲珑秀丽的特点。 西湖
-
莫向西湖歌此曲,水光山色不胜悲。出处译文注释赏析
莫向西湖歌此曲,水光山色不胜悲。 出处 出自元赵孟頫的《岳鄂王墓》 译文 译文不要向西湖吟唱此诗,面对这样的景致无从吟起。 注释 注释水光山色:泛指山水景色。 赏析 赏析此句表达了诗人面对岳飞墓和西湖美景时的深沉感慨,既是对英雄逝世的哀悼,也是对国家兴衰的忧思。 西湖 山水
-
何人解赏西湖好,佳景无时。出处译文注释赏析
何人解赏西湖好,佳景无时。 出处 出自宋欧阳修的《采桑子·何人解赏西湖好》 译文 译文西湖的美丽有谁能够了解呢?任何时候都是美景。 注释 注释解赏:了解欣赏。 赏析 赏析此句总写西湖的美,尤其在于“佳景无时”,一年四季风景皆佳,春景、夏景、秋景、冬景各有各的妙处。 西湖
-
里湖,外湖,无处是无春处。出处译文注释赏析
里湖,外湖,无处是无春处。 出处 出自唐徐再思的《朝天子·西湖》 译文 译文苏堤里湖、苏堤外湖,没有一个地方不是春光所驻。 注释 注释里湖、外湖:杭州西湖以苏堤为界分里湖、外湖。 赏析 赏析此句总览西湖之春,西湖以以苏堤为界分里湖和外湖,“无处是无春处”用两个“无”字,自然巧妙,为读者展示了一个春到西湖、生机盎然的总印象。 西湖
-
谁羡骖鸾,人在舟中便是仙。出处译文注释赏析
谁羡骖鸾,人在舟中便是仙。 出处 出自宋欧阳修的《采桑子·天容水色西湖好》 译文 译文有谁还会羡慕乘鸾飞升成仙呢,这时人在游船中就好比是神仙啊! 注释 注释骖鸾:仙人驾驭鸾鸟云游。 赏析 赏析此句意境开阔,语言明丽晓畅,抒发了词人夜晚泛舟西湖的欢悦之情,此心境好比神仙,反映出旷达乐观的人生态度。 西湖
-
记取西湖西畔,正暮山好处,空翠烟霏。出处译文注释赏析
记取西湖西畔,正暮山好处,空翠烟霏。 出处 出自宋苏轼的《八声甘州·寄参寥子》 译文 译文记得西湖的西岸,落日时分的山隈最美,草木青翠,云霏如烟。 注释 注释空翠:指绿色的草木。烟霏:云烟弥漫。 赏析 赏析词人追忆往昔在西湖与参寥子和诗饮酒、饱览春山美景的日日夜夜,不禁从内心深处对这位友人以知己许之,反映出二人志趣的投合。 西湖 山水
-
东南第一名州,西湖自古多佳丽。出处译文注释赏析
东南第一名州,西湖自古多佳丽。 出处 出自宋陈德武的《水龙吟·西湖怀古》 译文 译文杭州是东南第一名州,西湖自古多有湖山之美。 注释 注释佳丽:俊美,秀丽。 赏析 赏析此句从宋仁宗的诗句脱化而来,由杭州在中国东南部的历史地位,引出与杭州紧密相关的西湖的“多佳丽”,从大处落笔扣题,颇具气势。 西湖 山水