从军行,军行万里出龙庭,单于渭桥今已拜,将军何处觅功名。出处译文注释赏析

从军行,军行万里出龙庭,单于渭桥今已拜,将军何处觅功名。

出处

出自隋卢思道的《从军行》

译文

译文从军而去,直到离皇城万里去远征。想那汉宣帝渭桥见匈奴单于而和好罢战之事,欲战不能的将军们还将何处寻求征战以邀功名呢?

注释

注释龙庭:匈奴单于祭天地鬼神之所。单于:匈奴的君长的称号。渭桥:汉唐时代长安附近渭水上的桥梁,离别之地。拜:拜服。

赏析

赏析此句是全诗的总结,龙庭是匈奴祭祀的地方,在诗中指出征之远,接着说匈奴已投降,将军再到哪里去建功立业?言外之意指边塞的将士也该回到家乡了。

边塞 战争

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/9669.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 5天前
下一篇 5天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信