月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。出处译文注释赏析

月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。

出处

出自唐张继的《枫桥夜泊 / 夜泊枫江》

译文

译文月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,江边枫树与船上渔火,难抵我独自傍愁而眠。

注释

注释乌啼:一说为乌鸦啼鸣,一说为乌啼镇。霜满天:霜,不可能满天,这个“霜”字应当体会作严寒;霜满天,是空气极冷的形象语。江枫:一般解释作“江边枫树”,江指吴淞江,源自太湖,流经上海,汇入长江,俗称苏州河。渔火:通常解释,“鱼火”就是渔船上的灯火;也有说法指“渔火”实际上就是一同打渔的伙伴。对愁眠:伴愁眠之意。

赏析

赏析诗人用落月、啼乌、满天霜、江枫、渔火等意象,烘托出一个幽暗静谧的环境,造成一种意韵浓郁的审美情境,渲染出一幅宁静的水乡秋夜图,表达了诗人羁旅的寂寥之情。

伤感 抒情

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/9129.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 5天前
下一篇 5天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信