何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。出处译文注释赏析

何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。

出处

出自宋苏轼的《记承天寺夜游 / 记承天夜游》

译文

译文哪一个夜晚没有月亮?又有哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。

注释

注释但:只是、仅仅。闲人:闲散的人,这里是指不汲汲于名利而能从容流连光景的人。耳:语气词,“罢了”。

赏析

赏析此句笔锋陡转,诗人连发二问,又自嘲地说自己和张怀民都是清闲之人,体现了二人之间深厚的友谊,同时也表达出对知音甚少的无限感慨,以及对壮志难酬之苦闷的自我排遣。

月亮 友情

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/7642.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 5天前
下一篇 5天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信