玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。出处译文注释赏析

玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。

出处

出自唐温庭筠的《南歌子词二首 / 新添声杨柳枝词》

译文

译文像玲珑骰子镶嵌着红豆,这深入骨的思念你可知道?

注释

注释玲珑:精巧貌。骰子:博具,相传为三国曹植创制,初为玉制,后演变为骨制,因其点着色,又称色子;为小立方体块状,六个面上分别刻有从一到六不同数目的圆点,其中一、四点数着红色,其余点数皆着黑色,骰子上的红点,即被喻为相思的红豆。

赏析

赏析此句将制造精巧的骰子上的颗颗红点,比作代表相思的红豆,“入骨相思”展现出深入骨髓的相思,流露出主人公难舍难离的强烈的爱。

思念 爱情 抒情

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/5336.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 5天前
下一篇 5天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信