最关情,折尽梅花,难寄相思。出处译文注释赏析

最关情,折尽梅花,难寄相思。

出处

出自宋周密的《高阳台·送陈君衡被召》

译文

译文最令人伤情的诗,即便折遍了梅花,也无法寄托我对你的思量。

注释

注释“最关情”一句:用陆凯赠梅与范晔事。

赏析

赏析梅花被视为亲友之间遥寄相思的信物,词人却说“难寄相思”,委婉含蓄地表达出词人肝肠寸断的思念

思念 爱情 梅花

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/5157.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 5天前
下一篇 5天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信