彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。出处译文注释赏析

彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。

出处

出自宋苏轼的《浣溪沙·端午》

译文

译文你将那五彩花线轻轻地缠在玉色手臂上,小小的符篆斜挂在发髻上。只祈愿能与相爱的人天长地久,白头偕老。

注释

注释小符:指妇女们在发髻上挂着祛邪驱鬼、保佑平安的符录。云鬟:女子的发髻。

赏析

赏析此句写词人偕朝云进行端午节的习俗活动,着重描写缠线、挂符等动作,表达出美好的祝愿,充满了浓郁的古老民俗气息。

端午节

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/13840.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 4天前
下一篇 4天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信