幽兰旋老,杜若还生,水乡尚寄旅。
出处
出自宋吴文英的《莺啼序·春晚感怀》
译文
译文幽兰转眼间就已经老去了,新生的杜若散发着香气。我在这异地的水乡漂泊羁旅。
注释
注释幽兰:幽香的兰花。旋:不久。杜若:生长在水边的一种香草,又名竹叶莲。
赏析
赏析此句叙写别后情事,“幽兰旋老”三句突接,跳接,先写暮春又至,自己依然客处水乡,自然又唤起了伤春伤别之情。
伤感
发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/11070.html
微信扫一扫
支付宝扫一扫