争地以战,杀人盈野;争城以战,杀人盈城。此所谓率土地而食人肉,罪不容于死。出处译文注释赏析

争地以战,杀人盈野;争城以战,杀人盈城。此所谓率土地而食人肉,罪不容于死。

出处

出自的《孟子·离娄章句上·第十四节》

译文

译文为争夺土地而作战,杀死的人遍布原野;为争夺城池而作战,杀死的人遍布城池,这就叫带领土地吃人肉,死刑都不足以惩罚他们的罪行。

注释

注释杀人盈野:被杀死的人布满原野,形容杀人极多。

赏析

赏析孟子的“仁”直接源于孔子的“仁”,就是尊重人,怜恤人,以人为本,所以那些好战者应服最重的刑罚。

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/10315.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 4天前
下一篇 4天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信