花片片飞风弄蝶,柳阴阴下水平桥。出处译文注释赏析
花片片飞风弄蝶,柳阴阴下水平桥。 出处 出自宋张先的《浣溪沙·楼倚春江百尺高》 译文 译文片片落花随风飘舞,好像一群彩蝶相戏一般,说明又是一年过去;在柳阴之下,雨后春波已涨到与两岸齐平。 注释 注释弄:戏弄,这里指相戏。阴阴:形容柳阴幽暗的...
花片片飞风弄蝶,柳阴阴下水平桥。 出处 出自宋张先的《浣溪沙·楼倚春江百尺高》 译文 译文片片落花随风飘舞,好像一群彩蝶相戏一般,说明又是一年过去;在柳阴之下,雨后春波已涨到与两岸齐平。 注释 注释弄:戏弄,这里指相戏。阴阴:形容柳阴幽暗的...
长条短叶翠濛濛,才过西风,又过东风。 出处 出自明夏完淳的《一剪梅·咏柳》 译文 译文柔软的柳枝,青翠的柳叶,像细雨蒙蒙,西风刚刚吹过,东风又来侵袭,几番风雨。 注释 注释濛濛:迷茫貌。 赏析 赏析此句格调凄迷哀婉,情景交融,无情的飞絮如烟...
楼前柳,憔悴几秋风。 出处 出自宋贺铸的《小重山·花院深疑无路通》 译文 花院深疑无路通。碧纱窗影下,玉芙蓉。当时偏恨五更钟。分携处,斜月小帘栊。楚梦冷沉踪。一双金缕枕,半床空。画桥临水凤城东。楼前柳,憔悴几秋风。 注释 赏析 写风 柳树
东风吹我过湖船。杨柳丝丝拂面。 出处 出自宋张孝祥的《西江月·问讯湖边春色》 译文 问讯湖边春色,重来又是三年。东风吹我过湖船,杨柳丝丝拂面。世路如今已惯,此心到处悠然。寒光亭下水如天,飞起沙鸥一片。 注释 赏析 写风 柳树
柳岸风来影渐疏,使君家似野人居。 出处 出自唐杜牧的《齐安郡晚秋》 译文 柳岸风来影渐疏,使君家似野人居。云容水态还堪赏,啸志歌怀亦自如。雨暗残灯棋散后,酒醒孤枕雁来初。可怜赤壁争雄渡,唯有蓑翁坐钓鱼。 注释 赏析 写风 柳树
昨夜东风入武阳,陌头杨柳黄金色。 出处 出自唐李白的《早春寄王汉阳》 译文 闻道春还未相识,走傍寒梅访消息。昨夜东风入武阳,陌头杨柳黄金色。碧水浩浩云茫茫,美人不来空断肠。预拂青山一片石,与君连日醉壶觞。 注释 赏析 写风 柳树
东风静、细柳垂金缕。望凤阙、非烟非雾。 出处 出自宋万俟咏的《三台·清明应制》 译文 译文细柳垂丝丝金缕,东风平和静穆。望壮丽宫阔高耸入云,那并不是烟雾霏霏的仙境。 注释 注释金缕:指柳丝垂下的样子。 赏析 赏析东风和煦闲静,细柳静静地垂拂...
楼前绿暗分携路,一丝柳、一寸柔情。 出处 出自宋吴文英的《风入松·听风听雨过清明》 译文 译文楼前依依惜别的地方,如今已是一片浓密的绿荫。每一缕柳丝,都寄托着一分柔情。 注释 注释绿暗:形容绿柳成荫。分携:分手,分别。 赏析 赏析此句写分别...
手种堂前垂柳,别来几度春风。 出处 出自宋欧阳修的《朝中措·送刘仲原甫出守维扬》 译文 译文我在堂前亲手栽种的那棵柳树啊,离别它已经好几年了。 注释 注释手种堂前垂柳:平山堂前,欧阳修曾亲手种下杨柳树。 赏析 赏析此句写得深情又豪放,“手种...
杨柳东风树,青青夹御河。 出处 出自唐王之涣的《送别》 译文 译文春风中的排排杨柳树,沿着护城河两岸呈现出一片绿色。 注释 注释青青:指杨柳的颜色。御河:指京城护城河。 赏析 赏析此句点明了送别的时间和地点,渲染出浓厚的离别情绪,“杨柳”是...
玉惨花愁出凤城,莲花楼下柳青青。 出处 出自宋聂胜琼的《鹧鸪天·别情》 译文 译文你离开凤城的时候,玉楼是变得那样的惨白,花朵也开得如此悲愁。就连为你饯行的莲花楼下,那柳树也显得青青悠悠。 注释 注释玉惨花愁:形容女子愁眉苦脸。凤城:指北宋...
长亭路,年去岁来,应折柔条过千尺。 出处 出自宋周邦彦的《兰陵王·柳》 译文 译文在这十里长亭的路上,我折下的柳条有上千枝,可总是年复一年地把他人相送。 注释 注释长亭:古时驿路上十里一长亭,五里一短亭,供人休息,又是送别的地方。柔条:柳枝...