花片片飞风弄蝶,柳阴阴下水平桥。
出处
出自宋张先的《浣溪沙·楼倚春江百尺高》
译文
译文片片落花随风飘舞,好像一群彩蝶相戏一般,说明又是一年过去;在柳阴之下,雨后春波已涨到与两岸齐平。
注释
注释弄:戏弄,这里指相戏。阴阴:形容柳阴幽暗的样子。今宵:今夜。
赏析
赏析此句描写了思妇望中的暮春之景:落花飞舞,蝴蝶翩翩,柳荫浓浓,春江融融,“弄”“平”两个动词用得极妙,用拟人手法把景物写活了,写出春景的和谐惬意,更衬出孑然独处的女主人公的孤寂,增添了无穷的哀怨。
写风 柳树 闺怨
出自宋张先的《浣溪沙·楼倚春江百尺高》
译文片片落花随风飘舞,好像一群彩蝶相戏一般,说明又是一年过去;在柳阴之下,雨后春波已涨到与两岸齐平。
注释弄:戏弄,这里指相戏。阴阴:形容柳阴幽暗的样子。今宵:今夜。
赏析此句描写了思妇望中的暮春之景:落花飞舞,蝴蝶翩翩,柳荫浓浓,春江融融,“弄”“平”两个动词用得极妙,用拟人手法把景物写活了,写出春景的和谐惬意,更衬出孑然独处的女主人公的孤寂,增添了无穷的哀怨。