目送征鸿飞杳杳,思随流水去茫茫。
出处
出自宋孙光宪的《浣溪沙·蓼岸风多橘柚香》
译文
译文我的目光追随着飞去的鸿雁,直到他的身影消失在远方。思绪有如不尽的江水,随着茫茫的江涛漂荡。
注释
注释征鸿:远飞的大雁,此喻离别而去的亲人。杳杳:深远貌。
赏析
赏析此句对仗工整,“征鸿”象征远去的亲人,表现了词人的依依惜别之情,只能借流水承载自己的思念,用“杳杳”“茫茫”两组叠词,营造出一种幽深渺茫的意境,传达出词人缠绵动人的送别之情。
思念 离别 伤感
出自宋孙光宪的《浣溪沙·蓼岸风多橘柚香》
译文我的目光追随着飞去的鸿雁,直到他的身影消失在远方。思绪有如不尽的江水,随着茫茫的江涛漂荡。
注释征鸿:远飞的大雁,此喻离别而去的亲人。杳杳:深远貌。
赏析此句对仗工整,“征鸿”象征远去的亲人,表现了词人的依依惜别之情,只能借流水承载自己的思念,用“杳杳”“茫茫”两组叠词,营造出一种幽深渺茫的意境,传达出词人缠绵动人的送别之情。