夏天

  • 夜来南风起,小麦覆陇黄。出处译文注释赏析

    夜来南风起,小麦覆陇黄。 出处 出自唐白居易的《观刈麦》 译文 译文夜里刮起了南风,覆盖田垄的小麦已成熟发黄。 注释 注释覆陇黄:小麦黄熟时遮盖住了田埂。覆:盖。陇:同“垄”,这里指农田中种植作物的土埂,这里泛指麦地。 赏析 赏析此句描写了夏天小麦成熟的景象,同时也暗示了收获的喜悦和丰收的喜讯。 夏天 田园

  • 菱叶萦波荷飐风,荷花深处小船通。出处译文注释赏析

    菱叶萦波荷飐风,荷花深处小船通。 出处 出自唐白居易的《采莲曲》 译文 译文菱叶随着水波飘荡,荷叶在风中摇曳;荷花深处,采莲的小船轻快穿梭。 注释 注释萦:萦回,旋转,缭绕。飐:摇曳。小船通:两只小船相遇。 赏析 赏析此句描写了风中婀娜舞动的荷叶荷花,荷花深处有小船悠然划出,画面充满了动感,仿佛一组电影长镜头,先见一片风光,然后将人物活动呈现在其中,给人以真…

  • 晴云轻漾,熏风无浪,开樽避暑争相向。出处译文注释赏析

    晴云轻漾,熏风无浪,开樽避暑争相向。 出处 出自唐薛昂夫的《西湖杂咏·夏》 译文 译文西湖的夏日晴空万里,微风轻轻吹拂,是人们喝酒避暑争着去的好地方。 注释 注释熏风:和暖的风。 赏析 赏析此句描绘了西湖的夏季天空晴朗,微风吹拂,营造出一种宁静恬淡的氛围,而后写人们饮酒、避暑的活动,展现出生活的闲适和淡泊的情趣。 夏天

  • 青苔满地初晴后,绿树无人昼梦余。出处译文注释赏析

    青苔满地初晴后,绿树无人昼梦余。 出处 出自宋刘攽的《新晴·青苔满地初晴后》 译文 译文夏日雨后初晴,午睡醒来,看到窗外满眼的绿树和青苔。 注释 注释青苔:苔藓。初晴:天刚放晴,刚放晴的天气。梦余:梦后。 赏析 赏析此句看似信手写来,只是客观地交代天气初晴、青苔满地的情景,实际上其中暗含着对比,“青苔满地”暗示雨实在下得太久,显然包含着诗人曾经热切盼望天气好…

  • 绿槐高柳咽新蝉。薰风初入弦。出处译文注释赏析

    绿槐高柳咽新蝉。薰风初入弦。 出处 出自宋苏轼的《阮郎归·初夏》 译文 译文槐树枝繁叶茂,柳树高大,浓绿深处的新蝉鸣声乍歇,和暖的风微微吹起。 注释 注释薰风:南风,和暖的风,指初夏时的东南风。 赏析 赏析词人抓住了初夏时节的典型特征:枝叶繁茂的槐树、高大的柳树、蝉鸣声,突出了阴凉幽静的庭园环境。 夏天

  • 坐看黑云衔猛雨,喷洒前山此独晴。出处译文注释赏析

    坐看黑云衔猛雨,喷洒前山此独晴。 出处 出自唐崔道融的《溪上遇雨二首》 译文 译文坐看天空中浓密的乌云携带着雨水席卷而来,喷洒在前方的山峦上,而这里却依然阳光灿烂。 注释 注释坐看:犹行看,旋见,形容时间短暂。衔:携带着。 赏析 赏析此句用笔新鲜活跳,措语尖新,诗人抓住了夏雨来速疾、来势猛、雨脚不定的特点进行描写,写云曰“黑”,写雨曰“猛”,均穷极形容,令人…

  • 藕花珠缀,犹似汗凝妆。出处译文注释赏析

    藕花珠缀,犹似汗凝妆。 出处 出自宋阎选的《临江仙·雨停荷芰逗浓香》 译文 译文荷花上面点缀着露水,好似美人脸上流汗的模样。 注释 注释缀:点缀。犹似:好似。 赏析 赏析此句以荷花喻美人,写出女子的娉婷风姿和娇态,形象娟美,可见词人对女子的思念之深。 夏天 荷花

  • 笑指吾庐何处是?一池荷叶小桥横。出处译文注释赏析

    笑指吾庐何处是?一池荷叶小桥横。 出处 出自明陈继儒的《浣溪沙·初夏夜饮归》 译文 译文笑着问我结庐在何处?正在那一池荷叶、小桥横伫之处。 注释 注释吾庐:我的屋舍。 赏析 赏析词人借回答他人的提问,介绍了生活的环境,表现出词人对农家生活的热爱。 夏天 荷花

  • 泰山嵯峨夏云在,疑是白波涨东海。出处译文注释赏析

    泰山嵯峨夏云在,疑是白波涨东海。 出处 出自唐李白的《早秋单父南楼酬窦公衡》 译文 译文泰山顶上夏云嵯峨,山上有山,好像是东海白浪连天涌。 注释 注释嵯峨:山高峻貌。 赏析 赏析此句运用比喻、夸张的手法,形象地展现了泰山的巍峨,体现出李白的豪情壮志和对自然的热爱。 夏天 泰山 写云 山水

  • 不解藏踪迹,浮萍一道开。出处译文注释赏析

    不解藏踪迹,浮萍一道开。 出处 出自唐白居易的《池上二绝》 译文 译文不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。 注释 注释踪迹:指被小艇划开的浮萍。浮萍:水生植物,椭圆形叶子浮在水面,叶下面有须根,夏季开白花。 赏析 赏析此句描写细致逼真,富有情趣,描写了孩童偷采白莲的情态,那天真幼稚、活泼淘气的可爱形象跃然纸上。 夏天

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信