身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情。出处译文注释赏析

身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情。

出处

出自清纳兰性德的《浣溪沙·身向云山那畔行》

译文

译文向着北方边疆一路前行,凛冽的北风吹散了骏马的嘶鸣。在遥远的边塞,萧瑟的深秋季节,我的心久久不能平静。

注释

注释那畔:那边。马嘶:马匹的叫声。若为:怎为。

赏析

赏析此句情景交融,“身向”句说明行程辽远,“北风”句谓寒风吹来,满耳尽是马嘶之声,触动了词人的纷乱愁绪和悲伤心情。

边塞 战争

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/9675.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 5天前
下一篇 5天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信