扬子江头杨柳春,杨花愁杀渡江人。出处译文注释赏析

扬子江头杨柳春,杨花愁杀渡江人。

出处

出自唐郑谷的《淮上与友人别》

译文

译文扬子江边杨柳青青春意正浓,漫天飞扬的杨花使渡江之人非常的愁烦。

注释

注释扬子江:长江在江苏镇江、扬州一带的干流,古称扬子江。杨柳:“柳”与“留”谐音,表示挽留之意。杨花:柳絮。愁杀:愁绪满怀。杀:形容愁的程度之深。

赏析

赏析此句淡淡几笔,像一幅清新秀丽的水墨画,景中寓情,富于含蕴,诗人用“扬子江头”、“杨柳春”、“杨花”等词语同音字的有意重复,构成了一种既轻爽流利,又回环往复,富于情韵美的风调。

柳树

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/9590.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 5天前
下一篇 5天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信