深夜无风新雨歇,凉月,露迎珠颗入圆荷。出处译文注释赏析

深夜无风新雨歇,凉月,露迎珠颗入圆荷。

出处

出自宋阎选的《定风波·江水沉沉帆影过》

译文

译文到了深夜,风停了,雨也停了。月亮照在寒冷的天上,露珠一颗颗滚入荷叶里面。

注释

赏析

赏析这句话描绘了一幅深夜雨后的宁静画面,新雨初歇,微风不起,凉月高悬,露珠晶莹如珠,落入圆荷之中,营造出一种清新、幽美的意境。

月亮 荷花

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/7567.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 5天前
下一篇 5天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信