黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。出处译文注释赏析

黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。

出处

出自宋苏轼的《六月二十七日望湖楼醉书》

译文

译文乌云上涌,就如墨汁泼下,却又在天边露出一段山峦,明丽清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飞溅入船。

注释

注释翻墨:打翻的黑墨水,形容云层很黑。遮:遮盖,遮挡。白雨:指夏日阵雨的特殊景观,因雨点大而猛,在湖光山色的衬托下,显得白而透明。跳珠:跳动的水珠(珍珠),用“跳珠”形容雨点,说明雨点大,杂乱无序。

赏析

赏析诗人想象丰富,将乌云比作“翻墨”,雨点比作“跳珠”,写出了暴雨之大,雨点之急。

写雨 写云

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/6917.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 5天前
下一篇 5天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信