巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。出处译文注释赏析

巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。

出处

出自唐刘禹锡的《酬乐天扬州初逢席上见赠》

译文

译文被贬谪到巴山楚水这些荒凉的地区,度过了二十三年沦落的光阴。

注释

注释巴山楚水:刘禹锡被贬后,迁徙于朗州、连州、夔州、和州等边远地区,这里用“巴山楚水”泛指这些地方。二十三年:从唐顺宗永贞元年(805年)刘禹锡被贬为连州刺史,至宝历二年(826)冬应召,约22年。因贬地离京遥远,实际上到第二年才能回到京城,所以说23年。弃置身:指遭受贬谪的诗人自己。置:放置。弃置:贬谪(zhé)。

赏析

赏析诗人通过“凄凉地”和“弃置身”这些富有感情色彩的字句的渲染,写出诗人长期谪居的痛苦经历,让读者感觉到诗人抑制已久的愤激心情。

思乡 山水 抒情

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/6351.html

(0)
晓晓的头像晓晓
上一篇 2025年11月25日 下午12:09
下一篇 2025年11月25日 下午12:09

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信