何日归家洗客袍?银字笙调,心字香烧。出处译文注释赏析

何日归家洗客袍?银字笙调,心字香烧。

出处

出自宋蒋捷的《一剪梅·舟过吴江》

译文

译文什么时候才能回到家中清洗衣袍,在家调弄镶有银字的笙,点燃熏炉里心字型的盘香呢?

注释

注释银字笙:管乐器的一种。调笙:调弄有银字的笙。心字香:点熏炉里心字型的香。

赏析

赏析此句由“何日归家”四字领起,词人想象归家后洗客袍、调笙和烧香的温暖生活,“银字”和“心字”这两个装饰性的用语,又给他所向往的家庭生活,增添了美好、和谐的意味,表现了他思归的急切心情。

思乡 抒情

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/6333.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 6天前
下一篇 6天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信