死别已吞声,生别常恻恻。出处译文注释赏析

死别已吞声,生别常恻恻。

出处

出自唐杜甫的《梦李白二首·其一》

译文

译文为死别往往使人泣不成声,而生离却常令人更加伤悲。

注释

注释吞声:极端悲恸,哭不出声来。恻恻:悲痛,开头两句互文。

赏析

赏析诗人以死别衬托生别,极写李白流放绝域、久无音讯在诗人心中造成的苦痛,表达了诗人内心的孤独和无助。

离别 伤感

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/6002.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 6天前
下一篇 6天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信