夏宜急雨,有瀑布声;冬宜密雪,有碎玉声;宜鼓琴,琴调虚畅;宜咏诗,诗韵清绝;宜围棋,子声丁丁然;宜投壶,矢声铮铮然;皆竹楼之所助也。出处译文注释赏析

夏宜急雨,有瀑布声;冬宜密雪,有碎玉声;宜鼓琴,琴调虚畅;宜咏诗,诗韵清绝;宜围棋,子声丁丁然;宜投壶,矢声铮铮然;皆竹楼之所助也。

出处

出自宋王禹偁的《黄冈竹楼记》

译文

译文夏天宜有急雨,人在楼中如听到瀑布声;冬天大雪纷飞也很相宜,好像碎琼乱玉的敲击声;这里适宜弹琴,琴声清虚和畅;这里适宜吟诗,诗的韵味清雅绝妙;这里适宜下棋,棋子声丁丁悦耳,这里适宜投壶,箭声铮铮悦耳。这种种乐趣,都是小竹楼给的。

注释

注释投壶:古人宴饮时的一种游戏,以矢投壶中,投中次数多者为胜,胜者斟酒使败者饮。助:助成,得力于。

赏析

赏析诗人以清丽简洁的笔触,描写了竹楼独有的声音美,衬托出竹楼环境的清绝高雅,体现了诗人所领略到的清韵雅趣,更展示出闲适隐逸的旷达情怀。

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/5393.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 5天前
下一篇 5天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信