念兰堂红烛,心长焰短,向人垂泪。出处译文注释赏析

念兰堂红烛,心长焰短,向人垂泪。

出处

出自宋晏殊的《撼庭秋·别来音信千里》

译文

译文那厅堂里燃着的红烛,空自心长焰短,替人流着一滴滴相思的苦泪。

注释

注释念兰堂红烛:想到芳香高雅居室里的红烛。心长焰短:烛芯虽长,烛焰却短,隐喻心有余而力不足。向人垂泪:对人垂泪(蜡泪)。

赏析

赏析词人以精美之笔,以红烛拟人,那细长的烛心和短小的火焰,正是词人自身的写照,心长,也就是情长意长,象征着悠长的思念和悠长的恨,焰短,暗示着力不从心,暗示着希望的渺茫,词人在深深叹息,无法改变别离的命运。

思念

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/5072.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 5天前
下一篇 5天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信