诗成自写红叶,和恨寄东流。出处译文注释赏析

诗成自写红叶,和恨寄东流。

出处

出自宋晏几道的《诉衷情·凭觞静忆去年秋》

译文

译文相思写成诗题在红叶上,将我的愁怨一同付与东流的悠悠江水。

注释

注释红叶:唐代有“红叶题诗”的佳话,后因以“红叶”为传情的媒介。

赏析

赏析词人用“红叶题诗”的典故,暗中把自己比喻幽闭的宫女,其孤独寂寞之情状依稀可见,将心中的愁绪与悠悠江水相关联,言其愁怨无休无止。

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/4412.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 6天前
下一篇 6天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信