银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。出处译文注释赏析

银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。

出处

出自唐王维的《秋夜曲》

译文

译文更深夜阑还在殷勤拨弄银筝,原来是怕空房寂寞不忍回归。

注释

注释筝:拨弦乐器,十三弦。殷勤弄:频频弹拨。空房:谓独宿无伴。

赏析

赏析此句写女主人公寂寞难寝,殷勤弄筝,她好似迷恋乐曲,实际上以乐曲寄情,无限幽怨之情跃然于纸上,显得委婉细腻。

闺怨

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/16260.html

(0)
晓晓的头像晓晓
上一篇 2025年11月26日 下午8:44
下一篇 2025年11月26日 下午8:44

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信