伤心千里江南,怨曲重招,断魂在否?
出处
出自宋吴文英的《莺啼序·春晚感怀》
译文
译文千里的江南处处令我伤心,你的灵魂是否就近在眼前呢,你可以听见了我哀怨的词章如泣如诉?
注释
注释断魂:形容十分苦恼、哀伤。
赏析
赏析此句感情深沉,意境开阔,词人化用《楚辞·招魂》之语,真切地表达了对已故情人沉痛的悼念,也寄寓了对自己长期孤身漂泊的不幸身世的感慨。
悼亡
发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/16220.html
微信扫一扫
支付宝扫一扫