无情不似多情苦。一寸还成千万缕。出处译文注释赏析
无情不似多情苦。一寸还成千万缕。 出处 出自宋晏殊的《玉楼春·春恨》 译文 译文无情人哪里懂得多情的人的苦恼,一寸相思愁绪竟化作了万缕千丝。 注释 注释一寸:指愁肠。还:已经。千万缕:千丝万缕。 赏析 赏析此句用反语加强语意,先以无情与多情...
无情不似多情苦。一寸还成千万缕。 出处 出自宋晏殊的《玉楼春·春恨》 译文 译文无情人哪里懂得多情的人的苦恼,一寸相思愁绪竟化作了万缕千丝。 注释 注释一寸:指愁肠。还:已经。千万缕:千丝万缕。 赏析 赏析此句用反语加强语意,先以无情与多情...
一寸相思千万绪。人间没个安排处。 出处 出自宋李冠的《蝶恋花·春暮》 译文 译文小小的心田里积聚着千丝万缕的相思意,辽阔的天地间竟没有一个地方可以安排这些愁绪。 注释 注释千万绪:有千丝万缕的意思。绪:连绵不断的情丝。安排:安置,安放。 赏...
忆君心似西江水,日夜东流无歇时。 出处 出自唐鱼玄机的《江陵愁望寄子安》 译文 译文思念你的心情就像那西江流水,日日夜夜向东流去,没有停歇的时候。 注释 注释歇:停息,停歇。 赏析 赏析诗人用江水之永不停止,比相思之永无休歇,表达了诗人因孤...
琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。 出处 出自宋晏几道的《临江仙·梦后楼台高锁》 译文 译文琵琶轻弹委委诉说相思滋味。当时明月如今犹在,曾照着她彩云般的身影回归。 注释 注释彩云:比喻美人。 赏析 赏析此句含蓄真挚,字字关情,“彩云”...
从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。 出处 出自宋晏几道的《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》 译文 译文自从那次离别后,我总是怀念那美好的相逢,多少回梦里与你共同欢聚。 注释 注释同:聚在一起。 赏析 赏析此句写词人与恋人离别后的怀念,梦中重逢的欢娱极...
识尽千千万万人,终不似、伊家好。 出处 出自宋施酒监的《卜算子·赠乐婉杭妓》 译文 译文认识了许许多多的女子,却始终没有你这般好。 注释 注释伊家:你。 赏析 赏析此句词直抒胸臆,明白如话,流露出词人对恋人的眷恋与不舍。 思念 伤感 抒情
西风多少恨,吹不散眉弯。 出处 出自清纳兰性德的《临江仙·寒柳》 译文 译文再强劲的西风也吹不散我眉间紧锁的无尽忧愁。 注释 注释西风:西面吹来的风,多指秋风。 赏析 赏析此句委婉含蓄、意境幽远,将词人复杂凄咽的内心感受深曲又准确地传递出来...
看朱成碧思纷纷,憔悴支离为忆君。 出处 出自唐武则天的《如意娘》 译文 译文相思过度,以致魂不守舍,恍惚迷离中竟将红色看成绿色;身体憔悴,精神恍惚,只因太过思念你。 注释 注释看朱成碧:朱,红色;碧,青绿色。思纷纷:思绪纷乱。憔悴:瘦弱,面...
一种相思,两处闲愁。 出处 出自宋李清照的《一剪梅·红藕香残玉簟秋》 译文 译文彼此都在思念对方,可又不能互相倾诉,只好各在一方独自愁闷着。 注释 注释两处:各在一方。 赏析 赏析此句构思独特,描写了夫妻之间相思却又不能相见的无奈之情,表现...
谁教岁岁红莲夜,两处沉吟各自知。 出处 出自宋姜夔的《鹧鸪天·元夕有所梦》 译文 译文可不知是谁,让我在这元夕朝思暮想,这种感受,只有你和我心中明白。 注释 注释红莲夜:指元夕。红莲:指花灯。 赏析 赏析此句写元宵节的夜晚,词人与心上人相隔...
思君如流水,何有穷已时。 出处 出自元徐干的《室思》 译文 译文思念你的情感像流淌的江水,哪里有穷尽的一天呢? 注释 注释穷已:穷尽、停止。 赏析 赏析诗人以流水比喻相思,写得隽永晓畅,将饱受相思之苦的思妇的心境展现了出来。 思念 爱情 伤...
相思一夜情多少,地角天涯未是长。 出处 出自唐张仲素的《燕子楼诗三首》 译文 译文一夜相思,不知情意多少,只怕和这份相思之情相比,天涯海角也并不算有多长远。 注释 注释地角天涯:偏远的地方或相隔很远。 赏析 赏析诗人以“地角天涯”的道路之长...