欢迎光临
我们一直在努力

关山别荡子,风月守空闺。出处译文注释赏析

关山别荡子,风月守空闺。

出处

出自南北朝薛道衡的《昔昔盐》

译文

译文丈夫征戍已远去关山之外,思妇在风月之夜只能独守空闺,忍受寂寞。

注释

注释荡子:在外乡漫游的人,即游子。风月:风月之夜。

赏析

赏析此句的“荡子”点明主人公相思的对象,“关山”标明相思的遥远,“风月”句勾勒出一个思妇独守空房、茕茕独立的情状,颇有“赏心乐事谁家院”的情致。

离别 闺怨
欢迎扫码关注我们的微信公众号
赞(0)
未经允许不得转载:晓语共读 » 关山别荡子,风月守空闺。出处译文注释赏析

登录

找回密码

注册