可怜闺里月,长在汉家营。
出处
出自唐沈佺期的《杂诗三首·其三》
译文
译文可怜闺中寂寞独自看月,她们思念之心长在汉营。
注释
赏析
赏析此句明明是写情,却偏要处处说月,字字是写月,却又笔笔见人,既写出了夫妻分离的现在,也包含了夫妻团聚的过去,鲜明地画出了异地同视一轮明月的一幅月下相思图,传达出闺中人和征夫相互思念的绵邈深情。
思念 闺怨
出自唐沈佺期的《杂诗三首·其三》
译文可怜闺中寂寞独自看月,她们思念之心长在汉营。
赏析此句明明是写情,却偏要处处说月,字字是写月,却又笔笔见人,既写出了夫妻分离的现在,也包含了夫妻团聚的过去,鲜明地画出了异地同视一轮明月的一幅月下相思图,传达出闺中人和征夫相互思念的绵邈深情。